Talvez seja mesmo o reconhecimento de que não somos tão especiais como gostaríamos de pensar. | TED | ربما حتى يكون القبول بأننا لسنا متميزين كما نأمل |
Costumamos nos achar muito especiais, que somos muito distintos das outras formas de vida. | Open Subtitles | كبشر نفكر دائما اننا متميزين واننا نختلف عم بقية الكائنات الحيه |
Há algum tempo que suspeitava que podiam existir seres humanos especiais capazes de feitos daquele tipo. | Open Subtitles | في بعض الأوقات كانت ...لديّ شكوك بأن هناك بشر وجدوا متميزين من لديهم... القدرة على عمل كهذا |
E esta é a história de como um desejo mágico mudou para sempre as vidas de três amigos muito especiais. | Open Subtitles | وهذه هي قصة كيف غيرت أمنية سحرية واحدة... حياة ثلاثة أصدقاء متميزين إلي الأبد. |
Eu sei e ambos concordamos que a vida seria muito mais fácil se não tivessemos que ser especiais. | Open Subtitles | أعلم ذلك، وقد إتفقنا كلينا... أن الحياة ستكون أسهل بكثير... إذا لم نكن مضطرين لأن نكون متميزين. |
Eles não eram como nós. Eles eram especiais. | Open Subtitles | لم يكونوا مثلنا كانوا متميزين |
Os seus cérebros são especiais. | Open Subtitles | أدمغة (جيك) و (أميليا) متميزين. |