Não sou gay Mas se fosse, iria querer direitos iguais | Open Subtitles | لست مثلياً لكنني لو كنت لطلبت المساواة في الحقوق |
Que esta loucura não gay Tem de acabar, não gay | Open Subtitles | يجب أن ينتهي جنون عد المثلية هذا لست مثلياً |
Um amigo meu, que pensava que o orgulho "gay" estava a ser exagerado, sugeriu que organizássemos uma semana da Humildade "gay" | TED | لي صديق فخور بكونه مثلياً ذهب بعيدا في الأمر حيث إقترح لي ذات مرة أن ننظم أسبوع تواضع مثليي الجنس. |
Mais ou menos na mesma altura, descobri que o meu pai, de quem eu era muito próximo, era "gay". | TED | وفي ذات الوقت تقريباً، اكتشفت أن أبي المقرب مني جداً كان مثلياً. |
Muito maricas, pela aparência deste lugar. | Open Subtitles | تبدو مثلياً للغاية،من مظهر هذا المكان. |
Não vim para aqui para lixar um tipo só porque ele é gay, capitão. | Open Subtitles | لم أقبل هذه المهمة لإيذاء شخص لمجرد أنه مثلياً |
Dá-me dez anos e faço um Presidente gay. | Open Subtitles | أعطني عشر سنوات، ويمكنني أن أوصل مثلياً إلى سدة الرئاسة. |
E tu não pareces gay, então podemos os dois passar por brancos. | Open Subtitles | حسناً, أنت لا تبدو مثلياً, لذا أظن أن بوسع كلينا أن نمرّ نحو الناس البيض. |
Podes ser gay o dia todo, Ned. Mas eu não posso. | Open Subtitles | تستطيع أن تكون مثلياً طوال الأسبوع وطوال اليوم, أما أنا فلا. |
Toda a minha vida fui odiado por ser gay, por ser baixo... | Open Subtitles | طوال حياتي كرهت أن أكون مثلياً, أن أكون قصيراً.. |
Acho que gozavam com ele por ser gay, coitado. | Open Subtitles | أعتقد إنه تعرض للتنمر لأنه كان مثلياً ، أشعر بالأسى عليه |
Ele é gay e ele sabe que tu não és gay, mas ele tenta tocar na tua pila na mesma. | Open Subtitles | مثلى ويعلم أنك لست مثلياً ويحاول لمس قضيبك على أى حال |
Eu era um miúdo gay no armário num acampamento desportivo, passei a semana a sentir-me a desmaiar. | Open Subtitles | كنت طفلاً مثلياً وحيداً في مخيم رياضي قضيت الأسبوع كامله بحالة ضعف |
Já era difícil ser negra, veja lá ser negra e gay. | Open Subtitles | كان من الصعب أن تكون زنجياً، ناهيك أن تكون زنجياً و مثلياً |
Que o governo tenha voto Em quem pode amar quem, não gay | Open Subtitles | أن الحكومة يمكنها أن تقرر من يحب من لست مثلياً |
Prometo ler mais artigos teus para que um dia aprenda a ser gay e seja tão perfeito e ajustado como tu! | Open Subtitles | وآمل أنني يوماً ما سأستطيع أخيراً أن أتعلم كيف أكون مثلياً وأصبح منضبطاً تماماً بنفس قدرك. |
Senhor Boina Verde, sabias que foi um inglês, gay assumido, o responsável pela vitória na Segunda Guerra Mundial? | Open Subtitles | السيد "غرين بيرت", هل تعلمون أنه كان رجلاً مثلياً إنجليزياً وأنه المسؤول عن الانتصار في الحرب العالمية الثانية؟ |
Precisamos de fazer uma mudança Não gay | Open Subtitles | علينا أن نحدث تغييراً لست مثلياً |
Que este é o novo caminho Não gay | Open Subtitles | أن هذه هي الطريقة الجديدة لست مثلياً |
Eu não sou maricas. | Open Subtitles | لستُ... لستُ مثلياً على الإطلاق. |
Foi por ser hétero ou por ser inteligente? | Open Subtitles | لانه ليس مثلياً ؟ او لانه ذكي ؟ |
Na verdade, nunca especifico se ele é homossexual. | Open Subtitles | في الواقع أنا لا أحدد أبداً إن كان مثلياً جنسياً أم لا. |