Quando a comida é escassa, eles encaminham os nutrientes para o órgão mais crítico, o cérebro, e afastam-nos de outros órgãos, como o coração e o fígado. | TED | عندما يندر الطعام، فإنها تقوم بتحويل المواد الغذائية نحو الجهاز الأكثر حرجا، ألا وهو الدماغ، وتحرم منه أجهزة أخرى مثل القلب والكبد. |
O fluxo sanguíneo redirige-se apenas para os órgãos mais vitais, como o coração, os pulmões e o cérebro que dependem das reservas de oxigénio armazenadas no sangue e nos músculos. | TED | ويُعاد توجيه تدفق الدم نحو الأعضاء الأساسية فقط مثل القلب والرئتين والدماغ، والتي تعتمد على الأكسجين المحفوظ والمخزون في الدم والعضلات. |
Novamente, órgãos razoavelmente mais complexos, mas os órgãos sólidos mais complexos são de longe os vascularizados, muito vascularizados, com muitos vasos sanguíneos, órgãos como o coração, o fígado, os rins. | TED | وهو مرة أخرى عضو أكثر تعقيدا و لكن حتى الان أكثر الأعضاء تعقيدا هي الأعضاء المليئة بالاوعية الدموية مزودة بالكثير من الأوعية الدموية أعضاء مثل القلب الكبد, الكلى |
O corpo tem 7 pontos chakra - centros de energia - como o coração ou os genitais. | Open Subtitles | إستناداً للفلسفة الشرقية يوجد فى الجسم سبعة مناطق (شقرا) مراكز للطاقة مثل القلب أو الرجولة |