Felizmente nesse dia eu tinha aumentado o termóstato, ou a minha virilidade seria como uma tartaruga dentro da carapaça em vez duma anaconda pendurada e à espera de atacar. | Open Subtitles | أحمد الله أني أثرت نفسي, وألا كانت رجولتي أرتدت مثل سلحفاة تختبيء في صدفتها. بدلا من ذلك قد خرج مثل ثعبان الأنكوندا |
Se esta coisa for mais depressa, vou ficar com a cabeça enfiada no corpo como uma tartaruga! | Open Subtitles | هذا الشيء سريع رأسي سيلتصق في جسمي مثل سلحفاة لعينة |
Tu és bom Mandoon, feroz como uma tartaruga, mas como todas as criaturas vivas, eu sei o teu ponto fraco. | Open Subtitles | أنت جيّد يا ماندون شجاع مثل سلحفاة لكن كما هي كل المخلوقات الحيّة أعرف نقطة ضعفك |
Os ombros caídos, a palidez... como uma tartaruga a tentar recolher-se na carapaça. | Open Subtitles | الأكتاف المنهارة, الشحوب, مثل سلحفاة تحاول العودة إلى قوقعتها. |
como uma tartaruga assustada. | Open Subtitles | مثل سلحفاة خائفة |
Ele é como uma tartaruga... | Open Subtitles | إنه مثل سلحفاة لعينة |