ويكيبيديا

    "مثل عمرنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nossa idade
        
    Este miúdo é da nossa idade, mas é gordo. Open Subtitles حسناً. هذا الصبي في مثل عمرنا لكنه سمين.
    Tínhamos seguido de perto a história do Ray Brower, porque tinha a nossa idade. Open Subtitles جميعنا تابع قصة راي براور عن كثب بما أنه في مثل عمرنا
    E vi uma vez na televisão que pessoas da nossa idade vão a festas. Open Subtitles .. ورأيت مرة علي التلفاز مجموعة من الشبّان في مثل عمرنا ذهبوا إلي حفلة
    Pareciam tão velhos quando tinham a nossa idade. Open Subtitles كيف بدوا كبار السن بينما هم كَانوا فى مثل عمرنا
    Penso que na nossa idade, não podemos deixar passar a oportunidade de sermos felizes. Open Subtitles .. أعتقد أنه في مثل عمرنا لا يمكننا أن ندع فرصة للسعادة تهرب منا
    Só digo que não vale a pena esperarmos por rapazes da nossa idade que não sabem o que fazem. Open Subtitles كل ما أقوله، أنه لا فائدة من انتظار أولاد في مثل عمرنا لايعرفون ماذا يفعلون
    Caras na nossa idade, o que mais tem por aí? Open Subtitles رجال فى مثل عمرنا,ماذا هناك أيضاً؟
    Billy, ninguŽm da nossa idade alguma vez j‡ tomou o poder. Open Subtitles (بيلي) لا أحد في مثل عمرنا تولى مثل هذا المنصب
    Além do mais, é difícil escolher na nossa idade. Open Subtitles إضافة أنه جيد لنا في مثل عمرنا
    Na nossa idade... não deveríamos viajar tão longe com este calor. Open Subtitles في مثل عمرنا... ... لاينبغي أن نتجول بعيدا في مثل هذا الحر.
    E és da nossa idade. Da nossa idade. Open Subtitles أنت فى مثل عمرنا مثل عمرنا
    Ele tinha a nossa idade. Open Subtitles كان في مثل عمرنا
    Se ele fosse da nossa idade, estava aqui a curtir connosco. Open Subtitles -لو كنت في مثل عمرنا لفهت ما نقصد
    Pensava que ele fosse da nossa idade. Open Subtitles ظننت أنه سيكون مثل عمرنا
    És da nossa idade. Open Subtitles انت مثل عمرنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد