ويكيبيديا

    "مثل هذة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como este
        
    • como esta
        
    • destas
        
    • Tal como naquela
        
    • quando estas coisas
        
    Para além disso, se apanhares um peixe grande como este, podes gabar-te para o resto da vida. Open Subtitles علاوة على ذلك اذا امسكت بسمكة كبيرة مثل هذة انت يمكن ان تفتخر بة لبقية حياتك
    Porque um crematório como este funcionava normalmente com não mais de 4 membros das SS, e uma centena de prisioneiros do Sonderkommando. Open Subtitles لأن محرقة مثل هذة عادة تـُشغل ليس أكثر من أربعة أعضاء إس إس ومائة سجين من "الفرق الخاصة المُساعدة"
    Cada mulher que vejo inspira uma relação imaginária, tal como esta. Open Subtitles أعني، كل إمرأة عازبة رأيتها تخيلت علاقة معها مثل هذة
    numa noite como esta, com um desconhecido, um madrileno que festejava o seu aniversário. Open Subtitles فى ليلة مثل هذة الليلة مع رجل غريب من مدريد
    Pensámos que o filho de Satanás toparia uma coisa destas. Open Subtitles لقد أعتقدنا أن إبن الشيطان سيفهم مثل هذة الحركة
    Tal como naquela fotografia? Open Subtitles مثل هذة الصورة؟
    A polícia faz sempre uma grande festa quando estas coisas acontecem... por isso és o herói representante deles. Open Subtitles ..... الشرطه تفعل اشياء كبيرة اذا حدثت مثل هذة الاحداث ليضعهم تحت الاضواء
    Nunca vi um como este. Open Subtitles لم أصادف واحدة مثل هذة من قبل
    Penso que clubes como este são realmente de louvar, porque, como o Sr. Bernard Shaw, acredito que os britânicos e os americanos são dois povos separados por uma língua comum. Open Subtitles أعتقد أن مثل هذة الأجتماعات ... لها أهمية كبيرة لأننى أتفق فى الرأى ... ..... "مع السيد "بيرنـارد شـو
    Um jipe como este? Open Subtitles مثل هذة ؟
    as pessoas normais... percorrem as suas vidas coleccionando caixas como esta. Open Subtitles الناس الطبيعيون يمضون حياتهم و يجمعون صناديق مثل هذة
    Não deviam vender revistas como esta. Open Subtitles هم يجب ألا يبِيعوا مثل هذة المجلات
    As balas dumdum como esta achatam-se com o impacto para provocarem ferimentos maiores. Open Subtitles رصاص دمدم مثل هذة تتسطّحْ عند الإصطدام اتعمل الجرح الأقصى. - شرّير جداً.
    É difícil não se denunciar numa circunstância destas. Open Subtitles من الصعب أن تشجب هذا الأمر في مثل هذة الظروف
    Numa situação destas, três é uma multidão, acho eu. Open Subtitles في حال مثل هذة . أعتقد أن ثلاثتنا نشكل ازدحام
    Conheço pessoas capazes de matar por uma colecção destas. Open Subtitles انا اعرف ناس تتمنى ان يكون لديها مجموعة مثل هذة
    Tal como naquela fotografia? Open Subtitles مثل هذة الصورة؟
    Sim, Tal como naquela fotografia. Open Subtitles نعم مثل هذة الصورة
    A polícia faz sempre uma grande festa quando estas coisas acontecem... por isso és o herói representante deles. Open Subtitles ..... الشرطه تفعل اشياء كبيرة اذا حدثت مثل هذة الاحداث ليضعهم تحت الاضواء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد