ويكيبيديا

    "مجال عملي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu trabalho
        
    • meu ramo
        
    • meu negócio
        
    • minha área
        
    • o meu campo de
        
    • é o meu
        
    Tenho de estar a par das últimas tendências, para o meu trabalho. Open Subtitles عليّ أن أبقى بالأتجاه الصحيح ، فهمت ؟ في مجال عملي.
    O meu trabalho normalmente chama-se polimerização de dois fotões. TED مجال عملي اليومي يسمي بلمرة الفوتون الثنائية.
    Bem, no meu trabalho, chamamos a isso sinais de aviso. Open Subtitles الأن، في مجال عملي نسمي هذه بألأشارات التحذيريه
    Posso ser apenas estudante de direito, mas isso é difamação e, no meu ramo, isso tem gravidade. Open Subtitles ربما كنت طالبة في القانون ولكن مفروغ منه وفي مجال عملي لهذا دلالة معينة
    Como pode alguém do meu negócio andar por aí com um artefacto como esse? Open Subtitles كيف يستطيع اي احد في مجال عملي التجول بشئ كهذا
    Não tenho a certeza, pois isto não é a minha área. Open Subtitles حسنا أ انا ، انا لست متاكدة بسبب ان هذا ليس مجال عملي بالفعل
    No meu trabalho vejo pessoas que começam com grandes visões idealistas de se tornarem o novo líder que criará um mundo melhor. Open Subtitles في مجال عملي أرى الناس آه، عفواً يأتون بأفكار كبيرة، ورؤى مثالية كيف سيكون أحدهم قائداً ويصنع عالماً أفضل
    Também gostava de ter isso no meu trabalho. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلكَ موجود في مجال عملي أيضاً
    Não tem mal. No meu trabalho, os acontecimentos ocorrem quando o dia escurece. Open Subtitles لا تقلقي بهذا الشأن، في مجال عملي لا تحدث الأمور إلا في الليل.
    E no meu trabalho, a minha natureza tem sido muito mais uma vantagem do que um obstáculo. Open Subtitles وفي مجال عملي , طبيعتي إمتياز أكثر من أن تكون عائقاً
    Um anatomista com o seu talento era muito valioso para o meu trabalho. Open Subtitles عالم تشريح بمهارتك سيكون فائق القيمة في مجال عملي
    Nas minhas viagens e no meu trabalho, do Congo ao Afeganistão, do Sudão ao Ruanda, comprovei não só que as cores e os sons da guerra são os mesmos, mas também o medo da guerra é o mesmo. TED أثناء رحلاتي في مجال عملي ، من الكونغو إلى أفغانستان ، من السودان إلى رواندا ، تعلمت أنه ، ليس فقط أن ألوان الحرب وأصواتها متشابهة ، بل أيضاً مخاوف الحرب هى واحدة .
    Sabes, Jake, no meu trabalho, chamamos a isso de conveniente. Open Subtitles أتعلم " جيك " في مجال عملي نسمي هيا إطمئنان
    No meu ramo, quando faço um bom trabalho, faço inimigos. Open Subtitles في مجال عملي حين أُحسن عملي أكتسب أعداءً.
    No meu ramo, representamos sempre, entende? Open Subtitles أترى ، فى مجال عملي ، أنت دومـاً ممثل هل تفهمني ؟
    Há uma forma de sair da ilha que, apenas, pessoas no meu ramo conhecem. Open Subtitles هناك طريقة للخروج من هذه الصخرة أشخاص بمثل مجال عملي فقط يعلمون عنه
    No meu negócio isso chama-se... falar antes do tempo. Open Subtitles في مجال عملي هذا يسمى ما فعلته، هو كشف الحيلة هاه؟
    Como pode alguém do meu negócio andar por aí com um artefacto como esse? Open Subtitles كيف يستطيع أي أحد في مجال عملي التجول بشئ كهذا
    Bem, no meu negócio, quando alguém manda este tipo de mensagem é porque quer que deixe de procurar. Open Subtitles حسناً في مجال عملي عادة عندما يرسل شخص ما مثل هذه الرسالة فإنه يريدكِ أن تتوقفي في البحث
    Na minha área de trabalho, estou em contacto regular com a polícia. Open Subtitles وفي مجال عملي أكون على إتصال قانوني مع الشرطة
    o meu campo de exploração é pouco comum, porque navega entre a pesquisa orientada pela curiosidade e a tecnologia com aplicações no mundo real. TED مجال عملي غريب قليلًا، لأنه يربط بين البحث الذي يدفعه الفضول والتكنولوجيا مع التطبيقات الواقعية.
    Está ciente que, neste momento, esse não é o meu foco, não está? Open Subtitles وأنت على دراية بأنني غيرت مجال عملي في المنطقة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد