Que se danem. É um concerto grátis, imbecil. Tu não tens escolha. | Open Subtitles | تباً لهؤلاء الناس إنه عرض مجانى أيها الأحمق, لا خيار لديك |
O hotel ofereceu-nos um mês de estadia grátis quando quisermos. | Open Subtitles | قال الرجل إن الفندق عرض علينا.. إقامة لمدة شهر مجانى متي نريد |
Bem...ok, comecei minha ilustre carreira na internet da biblioteca, porque os computadores e a Internet são de graça. | Open Subtitles | انا بدأت حياتى المهنية اللامعة على الانترنت من خلال المكتبة لأن استخدام الكمبيوتر و الانترنت مجانى |
E vocês fazem dela um hotel, vivem de graça e sem dar um tostão! | Open Subtitles | وتعيشون هنا كما لو كان فندق مجانى دون إنفاق ليرة |
Cavalheiros, estão convidados a bebidas à borla. | Open Subtitles | أيها السادة , أنتم مدعوون لتناول شراب مجانى |
Por exemplo, estamos a montar clínicas em África onde iremos estar a dar drogas antirretrovirais gratuitas, tratamento gratuito para a tuberculose e tratamento gratuito para a malária. | TED | على سبيل المثال, نحن ننشئ عيادات في أفريقيا و التي سنعطي فيها مضادات مجانية لفايرس الإيدز و مرض السل و علاج مجانى للملاريا. |
"Trabalha para mim até que saldes a dívida, Terás comida grátis e gorjetas" | Open Subtitles | أعمل لصالحى حتى توفى دينك وستحصل على طعام مجانى , زائدا الاكراميات |
Com meu cartão de gerente jantaremos grátis. | Open Subtitles | وسوف أحضر بطاقتى كمدير وسوف يكون الأكل مجانى |
uma coisa que eu gosto é de uma cama grátis. Boa. Muito gentil. | Open Subtitles | باضافه المشروب المجانى هناك سرير مجانى شكرا لك |
A quota de iniciação cobre um ano de filiação e uma aula de 1-R ou 2-R grátis. | Open Subtitles | رسوم انتسابك تعطيك عضوية لفترة سنة وفصل مجانى للدرجة الاولى او الثانية |
E gostaria de deixar as suas cuecas no aquário para poder ganhar um almoço grátis? | Open Subtitles | و هل تريدى ترك ملابسك الداخلية فى حوض السمك لفرصة كسب غذاء مجانى ؟ |
O que quer? Uma aula grátis de trabalho policial? | Open Subtitles | ماذا تريد درس مجانى عن عمل الشرطة |
Uma refeição de graça e parecem moscas... | Open Subtitles | عندما يكون طعام مجانى يحومون حوله مثل الذباب المفجوع. |
Nada é de graça neste mundo. Nem sequer ordens de prisão. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مجانى فى هذه الحياة و لا حتى أذون التفتيش |
Nada é de graça neste mundo, sortudo! | Open Subtitles | لا يوجد شيء مجانى فى هذا العالم أيها اللعين المحظوظ |
Resumindo e concluindo, rapazes, havia bebida de graça para toda a tripulação, se a conseguissem engolir depois destas patacoadas... | Open Subtitles | مشروب ساخن منة , يا رفاق سيكون هناك مشروب مجانى للجميع ..... لو أستطعت أن تبتلعة من قمة |
Não vimos nada disso. Só vimos um almoço de borla. | Open Subtitles | نحن لم نرى أى من ذلك لقد رأينا فقط غداء مجانى |
Ei, um espectáculo de borla! Quero ver! | Open Subtitles | هاى هم يحصلون على عرض مجانى دعنى ارى ذلك التغوط |
Meu Deus, as coisas estão assim tão mal que tenhas que vir à nossa festa comer à borla? | Open Subtitles | يا إلهى، هل ساء بكى الحال لتضطرى إلى المجىء هنا و تناول طعام مجانى. |
Então, tudo no reboque é gratuito. | Open Subtitles | لذلك كل شئ فى المقطورة هو مجانى |