Estamos hoje aqui reunidos para unir este homem e esta mulher pelos laços do sagrado matrimónio. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم لجمع هذا الرجل وهذه المرأة برباط مبارك |
Meus queridos, estamos hoje aqui reunidos para descobrir se estes dois estão mesmo destinados a ficar juntos. | Open Subtitles | ضيوفنا الأعزاء، نحن مجتمعون هنا اليوم لنكتشف إن كان مقدراً لهذين أن يكونا معاً. |
Estamos hoje aqui reunidos para celebrar uma coisa chamada... | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم .. لنحتفل بهذا الامر المسمى |
E estamos aqui reunidos hoje para celebrar um amor! | Open Subtitles | ونحن مجتمعون هنا اليوم كي نحتفل بهذا الحب |
Caros amigos, estamos aqui reunidos hoje para unir este homem e esta mulher, mesmo que brevemente, em santo matrimônio. | Open Subtitles | أعزّائي الحضور نحن مجتمعون هنا اليوم للانضمام إلى هذه المرأة وإلى هذا الرجل |
Estamos reunidos aqui hoje, literalmente no coração de Jesus. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم حرفياً في قلب المسيح |
Amigos e familiares, estamos hoje aqui reunidos para testemunhar a renovação... do compromisso entre o Nathan e a Haley, para se amarem incondicionalmente e para sempre. | Open Subtitles | الأصدقاء و الأحباء نحن مجتمعون هنا اليوم لنشهد على تجديد العهد (العهد الذى بين (هالى) و (ناثان |
Estamos, hoje, aqui reunidos, para celebrar o matrimónio de Emily Rebecca Thorne e Daniel Edward Grayson. | Open Subtitles | إننا مجتمعون هنا اليوم ... لنحتفل بزواج ... (إميلي ريبيكا ثورن) (و(دانييل إدوارد غرايسون |
Estamos todos aqui hoje para testemunhar a renovação dos vossos votos. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا اليوم كي نشهد إحياء مواثيق نكاحكما |
Caros amigos, estamos aqui hoje para nos despedirmos do Sangue e Tripas Murphy... | Open Subtitles | أيها الأعزاء ، نحن مجتمعون هنا اليوم "(لأجل توديع "ذو الفم المتضخم (مرفي |