Isto é uma comunidade pequena, amigo. Decerto que a conhece. | Open Subtitles | هذا مجتمع صغير يا صديقي لا بدّ أنك تعرفها |
uma comunidade pequena como Chen Village superou todos os seus homens e máquinas. | Open Subtitles | مجتمع صغير مثل قرية تشين تغلب على جميع رجالك وألياتهم. |
- Somos uma comunidade pequena. | Open Subtitles | نحن عبارة عن مجتمع صغير للغاية. |
Tenho uma imagem a manter e numa pequena comunidade onde as pessoas podem questionar se a minha relação contigo pode comprometer o meu discernimento. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع الإدراك, وفي مجتمع صغير حيث قد يتسائل الناس اذا كانت علاقتي بك قد تؤثر على حكمي |
numa pequena comunidade como a nossa... nunca estamos muito longe. | Open Subtitles | مجتمع صغير مثلنا... هم ليسوا بعيدين أبداً |
O submundo é uma comunidade pequena. | Open Subtitles | العالم التحتي هو مجتمع صغير |
É uma comunidade pequena. | Open Subtitles | إنه مجتمع صغير. |
É uma comunidade pequena. | Open Subtitles | إنه مجتمع صغير |
Honolulu é uma comunidade pequena e muito unida. | Open Subtitles | هونولونو) مجتمع صغير مترابط) |
Crescer em Charlestown numa pequena comunidade... cuidámos uns dos outros, estávamos protegidos. | Open Subtitles | أن تنشأ في "تشارلزتاون" كما تعلم إنها مجتمع صغير كنا نعتني ببعضنا البعض كنا نشعر بالأمان |
Ela e a sua irmã, Constance, mudaram-se para viver com a avó, numa pequena comunidade no deserto perto de Phoenix, Arizona. | Open Subtitles | ماتت والدتها عندما كان عمرها عامان. هي وأختها (كونستانس) انتقلتا للعيش مع جدتهم في مجتمع صغير في الصحراء قرب (فونيكس) في أريزونا. |