Tente mais uma vez por mim, certo? | Open Subtitles | حاوليمجدداً. حاولي مجدداً من أجلي , اتفقنا؟ |
Só para pedir desculpas mais uma vez pelo o que aconteceu no jantar da Margot. | Open Subtitles | فقط لكي أعتذر مجدداً من أجل ما حدث بحفل عشاء مارجو |
Se Deus quiser. Obrigada, mais uma vez, pela ajuda com a inspeção sanitária. | Open Subtitles | شكراً لك ، مجدداً من أجل مساعدتك في أمر التفتيش الصحي |
mais uma vez, do início, com sentimento. | Open Subtitles | مجدداً , من البدايـة , مع مشاعر قويـة |
E... E mais uma vez obrigada pelo donativo. | Open Subtitles | وشكراً لك مجدداً من أجل التبرع |
Ouça, obrigado mais uma vez pela crítica abonatória. | Open Subtitles | أنصت ، شكراً مجدداً من أن أجل التذكية |
mais uma vez, a Santana fez-me sombra. | Open Subtitles | لقد تعرضت لإكتساح الساحة مجدداً من طرف (سانتانا). |
Sim, desculpe mais uma vez para... | Open Subtitles | ... حسنٌ , أسف مجدداً من أجل |