É só uma expressão, o único muro que vejo é com o olho da mente. | Open Subtitles | انه مجرد تعبير كيف لي أن ارى النهاية أنها في عيون عقلي |
Não, é só uma expressão, tipo: "nem pensar. " | Open Subtitles | لا, لا إنه مجرد تعبير, مثل "لا محال" -نعم |
É só uma expressão, sabes, como "amigo" ou "colega". | Open Subtitles | -هذا مجرد تعبير انت تعلم , مثل صاحبى , رفيق |
É apenas uma expressão, génio. Eles não a levam para lado nenhum. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير مجازي يا عبقرية لن يأخذونه لأي مكان |
É uma forma de falar! | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير! |
É uma força de expressão. Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | مجرد تعبير مجازي ستكون على مايرام |
- É só uma maneira de falar. | Open Subtitles | انه مجرد تعبير مارج |
- só uma expressão que a minha mãe usava. | Open Subtitles | - مجرد تعبير تستخدم والدتي للاستخدام. |
Não, é só uma expressão, Stuart. | Open Subtitles | لا ستيوارت أنه مجرد تعبير |
Não era só uma expressão. | Open Subtitles | ليس هذا مجرد تعبير |
É só uma expressão, Dr. Kearns. | Open Subtitles | هو مجرد تعبير ,دكتور كيرنس |
É só uma expressão. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير إنه مشوش |
É só uma expressão inocente. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير حميد |
- É só uma expressão. Certo, vamos a isso. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير ها نحن ذا |
É só uma expressão. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير. |
É só uma expressão. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير. |
É só uma expressão para... nada. | Open Subtitles | إنها مجرد تعبير يصف... لا شيء! |
É apenas uma expressão usada na TV. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير يستخدم في التلفزيون |
É apenas uma expressão. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير. |
Mas isso é apenas uma expressão. | Open Subtitles | لكن هذا مجرد تعبير |
-É só uma forma de falar. | Open Subtitles | إنه مجرد تعبير |
- Bill, é só uma força de expressão. | Open Subtitles | -بيل) إنه مجرد تعبير كجازي) |
Não é nada. É só uma maneira de falar. | Open Subtitles | لاشيء انه مجرد تعبير لفظي |