ويكيبيديا

    "مجرد صدفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apenas uma coincidência
        
    • só uma coincidência
        
    • só coincidência
        
    • é coincidência
        
    • apenas coincidência
        
    • um acaso
        
    Não é apenas uma coincidência aleatória. Eu vi-os a teletransportarem-se, juntos. Open Subtitles هذه ليست مجرد صدفة عشوائية لقد رأيتهما يتنقلان فوريًا معًا
    Ouçam, lamento por andar estranho no dia de um ataque com Sarin, mas é apenas uma coincidência. Open Subtitles اسمعوا,أنا أسف أني تصرفت بغرابة في اليوم الذي وقع فيه الهجوم, لكن كانت مجرد صدفة.
    Acho que tenho um hospital. Não é igual. É só uma coincidência. Open Subtitles أعتقدُ أنَّي أصبتُ بمستشفى إنه ليس مطابق, لكنَّها كانت مجرد صدفة
    - Klaus, é só uma coincidência. - Violet, não. Open Subtitles كلاوس,انها مجرد صدفة - لا,انها ليست كذلك -
    Quer dizer que foi só coincidência tê-lo ameaçado e ele morrer? Open Subtitles أتقولين انها مجرد صدفة انك قمتي بتهديده والان هو ميت ؟
    Se alguém aparece mais de uma vez, é seguro dizer que não é coincidência. Open Subtitles بظهور نفس الشخص أكثر من مرة هذا رهان مضمون و ليست مجرد صدفة
    E decerto que é apenas coincidência que um esquadrão do Terceiro Batalhão tem o seu acampamento no pasto a Sul da caverna. Open Subtitles وأنا واثقة انها مجرد صدفة ان سرب من الكتيبة الثالثة قد عسكروا في أحد المروج مباشرة الى الجنوب من الكهف
    Isto apenas mostra como Universo é um acaso sem sentido. Open Subtitles لقد بيّن لي ذلك أن الكون مجرد صدفة عبثية عمياء
    Pode ser apenas uma coincidência pode ser, mas aquela cadeira... Open Subtitles سيد بارك هل تفكر بهذا أيضاً ؟ قد تكون مجرد صدفة
    Acabámos, mas isso foi apenas uma coincidência. Open Subtitles حسناً, لقد إنتهى الكلام لكن هذه مجرد صدفة
    Mas, suponho que seja apenas uma coincidência, certo? Open Subtitles لكنني أفترض أن هذه مجرد صدفة أيضاً, صحيح؟
    Mas não pode ser apenas uma coincidência ele estar no posto de gasolina perto da cabana. Open Subtitles لكن لا يمكن أن تكون مجرد صدفة تواجده في محطة البنزين بقرب الكوخ
    Não podia ser apenas uma coincidência? Open Subtitles هل هذة مجرد صدفة , حوداث القتل ؟
    Então Samantha foi a 8a vítima, e o namorado trabalhando no barzinho... foi só uma coincidência. Open Subtitles اذن, سامانثا كانت الضحية الثامنة وكون صديقها يعمل في تلك الكافيتريا مجرد صدفة
    Acontece que uma coisa de que tinha a certeza, afinal era só uma coincidência. Open Subtitles كنت متأكد من شيء ما لكن كان مجرد صدفة
    - Eu não sei. Só digo que duvido que isto tenha sido só uma coincidência. Open Subtitles -انا لا أعلم , انا شككت نوعا ما ان هذا مجرد صدفة
    Então, é só coincidência que ela também era juíza no caso do Nate Lahey? Open Subtitles ذلك، انها مجرد صدفة كانت أيضا القاضي على القضية نيت اهي؟
    Sim, esse homem trabalhou em nossa casa, mas é só coincidência. Open Subtitles أعني أجل لقد عمل في منزلنا لكنها مجرد صدفة هذا لا شيء
    Vais dizer-me que também é coincidência? Open Subtitles هل تخبرني أن هذه مجرد صدفة أيضاً؟
    Ver se isto é mais do que apenas coincidência. Open Subtitles لأرى إن كان الأمر أكثر من مجرد صدفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد