ويكيبيديا

    "مجرد قصة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • só uma história
        
    • apenas uma história
        
    Era só uma história. O meu pai fez o mesmo comigo! Open Subtitles لابد أنكى تمزحين, إنها مجرد قصة أبى كان يقصها لى
    Até tu vais querer ter sexo comigo, quando a ouvires, mas, lembra-te, é só uma história. Open Subtitles حسنا ، لكن كن حذرا لأنك ستريد أن تمارس الجنس معي عندما تسمعها تذكر أنها مجرد قصة
    Merlín, é só uma história, inventaste-a. Open Subtitles أنت؟ ميرلين، لا إنها مجرد قصة أنت ألفتها
    É só uma história, Mrs. Kane. Pela minha experiência, na vida real nem sempre acontece isso. Open Subtitles انها مجرد قصة حسب خبرتي الحياة الحقيقية لا تسير دائما بهذه الطريقة
    Este Jacob e Rachel, não são apenas uma história para ti. Open Subtitles يعقوب هذا وريشيل ، بالنسبة لكِ هم من مجرد قصة
    só uma história sobre o que obtém e o que deseja. Open Subtitles إنها مجرد قصة عن ما تحصل عليه و عن ما تريده
    É só uma história que os vossos tataravós contaram aos filhos deles para que não tivessem relações. Open Subtitles إنها مجرد قصة إختلقها أجدادكِ واخبروها لأطفالهم حتى لايمارسوا الجنس
    Pete, isto não é só uma história sobre uma relíquia perdida. Open Subtitles بيت، هذه ليس مجرد قصة عن بقايا المفقودين.
    Se fosse só uma história, não teria contratado um assassino profissional. Open Subtitles ، إذا كان الأمر مجرد قصة لم تكوني لتستئجري قاتل مأجور
    E se isso é só uma história que nos estão a contar para esconder o facto de que a mataram? Open Subtitles ماذا لو كانتْ تلك مجرد قصة يرووها لنا ليغطوا على حقيقة قتلهم إيّاها ؟
    Essa tradição da cultura chinesa que acha ser só uma história de fantasmas sem base na realidade. Open Subtitles هذا تقليد من الحضارة الصينية التي تظنين أنها مجرد قصة أشباح بدون قواعد في العالم الحقيقي
    Uma acusação sem uma prova é só uma história, e não tens provas. Open Subtitles أتهام بلا دليل يعد مجرد قصة تحكى,وأنت لاتملك الدليل.
    Pensei que tinha dito que El Cucuy era só uma história. Open Subtitles أعتقدت أنك،قلت أن الـ كوكو كانت مجرد قصة أشباح
    Tem razão, é só uma história mas os químicos que encontrámos nas suas luvas e na extensão que usou para matar a Audrey, é a nossa prova. Open Subtitles صحيح إنها مجرد قصة لكن الكيماويات التي
    Mas é só uma história, certo, pai? Open Subtitles ولكنها مجرد قصة أليس كذلك ، يا أبي؟
    Não, não é só uma história, não. Cada palavra é verdade. Open Subtitles لا ليست مجرد قصة لا كل كلمة منها حقيقة
    Lembrem-se, garotas, é só uma história. Open Subtitles تذكرن ، أيتها الفتيات ، إنها مجرد قصة
    só uma história que farão tudo para vender. Open Subtitles مجرد قصة تفعلون أي شيء لروايتها.
    - Não, é só uma história sobre o meu pai. Open Subtitles ليس عذراَ مجرد قصة عن أبي
    Seria bom se pelo menos uma vez fosse apenas uma história. Open Subtitles وسيكون جميلا لو لمرة واحدة لو كانت القصة مجرد قصة.
    Era apenas uma história generalista para explicar a condição humana. Open Subtitles هذه مجرد قصة شعبية وجدت لكي تسلط الضوء على الطابع البشري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد