Carne, batatas, bacon e frutos secos, tudo bem misturadinho. | Open Subtitles | لحم وبطاطس ولحم خنزير وفواكه مجففة مخلوطة جميعا |
Maçã fatiada, frutos secos, compota, bagas, até queijo, calcule-se. | Open Subtitles | شرائح تفاح وفواكه مجففة ومربي توت وحتى جبن، |
Na África Austral, a suculenta lagarta mopane é um prato local, estufada num molho picante, ou comida seca e com sal. | TED | في جنوب أفريقيا تعتبر دودة المابون الغضة غذاءً أساسياً مطبوخة على نار هادئة بصلصلة حارة أو تؤكل مجففة ومملحة. |
Sabes, eu tenho uma máquina de lavar e secar... pipocas, TV por satélite. | Open Subtitles | أتعلمين أن لدي مجففة ملابس و بعض البوشار و تلفزيون فضائي |
Os mongóis nómadas usavam o leite dos iaques para criar fatias de "byaslag", secas ao sol. | TED | استخدم المنغوليون البدو حليب بقر الياك لصنع قطع مجففة وصلبة من جبن بياسلاغ. |
Estão desidratadas. | Open Subtitles | إنها مجففة |
No Inverno, ponho o meu blusão no secador antes de ir dormir, por isso quando me enfio na cama, está morno. | Open Subtitles | في الشتاء أضع ملابس النوم في مجففة الملابس قبل الذهاب للنوم مباشرة حتى عندما أكون تحت الأغطية تصبح دافئة |
Se os deixarmos nas plantas teríamos tomates secos ao sol. | Open Subtitles | اذا ابقيناهم على الكرمة من الممكن أن نحصل على طماطم مجففة بالشمس ومدخنة |
Portanto, se tem mais problemas, seja de passas, ameixas, figos ou quaisquer outros frutos secos, guarde-os para si e saia do meu caminho. | Open Subtitles | لو لديك أية مشاكل، سواء عن الزبيب، أو الخوخ المجفف، أو التين أو أية فاكهة مجففة... ... |
A minha terceira mulher tem seios pequenos e enrugados, como figos secos. | Open Subtitles | ...زوجتي الثالثة لديها حلمات صغيرة ومُجعّدة مثل فاكهة مجففة على شجرة تين |
Vi os corpos secos como múmias! | Open Subtitles | رأيت كل الجثث مجففة مثل المومياوات |
É seco. São cristais secos. | Open Subtitles | حبات مجففة بالتجميد |
Queres um "butterflap"? É borboleta seca. | Open Subtitles | هل تريد فراشة حجرية انها فراشة مجففة |
Agora dêem-me licença, porque pensar sequer em nós os dois namorarmos, deixa-me mais seca que o elenco de "Hot in Cleveland". | Open Subtitles | الآن إعذرني، لكن فقط بالتفكير في فكرة مواعدتك لي تجعلني مجففة Hot in Cleveland{\fs46\fs25\cH0000FF\3cHFFFFFF} |
A fruta sabe muito melhor seca. | Open Subtitles | طعم الفاكهة ألذ و هي مجففة |
Satisfaço-me bem em cima da máquina de secar com uns pares de ténis lá dentro. | Open Subtitles | أستمتع بالإتكاء على مجففة الثّياب، مع بعض الأحذيّة بداخلها. |
Por que nunca comprei uma máquina de secar nova? | Open Subtitles | لماذا لم أملك أنا مجففة ملابس جديدة ؟ |
Comi-a em cima da máquina de secar, na cave do Johnny Walsh. | Open Subtitles | و لقد جعلتها تنحني على مجففة الغسيل في قبو "جوني والش" |
As vitimas foram encontradas secas num periodo de três dias. | Open Subtitles | وجدت الضحايا مجففة لمدة تقدّر بثلاث أيام |
batatas secas... ovos... ameixas em conserva... e isto parece manteiga... | Open Subtitles | رنغة... بطاطا مجففة... بيض... |
Rãs secas! | Open Subtitles | ضفادع مجففة! |
Agora sei o que a roupa sente quando está no secador. | Open Subtitles | بتّ أعرف الآن شعور الملابس المغسولة في مجففة الملابس |