ويكيبيديا

    "مجلتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minha revista
        
    • minha banda
        
    • minhas revistas
        
    Faz apenas um ano que minha revista alternativa. A Post Modern Review. Open Subtitles منذ سنة فقط كانت مجلتي البديلة بوست مودرن ريفيو بوضع سيء
    Ela não aparece na capa da minha revista a não ser que engorde, pelo menos, 5 quilos. Open Subtitles من المستحيل انها ستظهر على غلاف مجلتي الا في حالة ازداد وزنها 10 باوند كحد ادنى
    Era fantástica, mostrava tudo sobre as celebridades, era destemida. Era como a minha revista, mas há 20 anos. Open Subtitles كانت جريئة جداً كانت مثل مجلتي بعد 20 سنة
    Até que, uma manhã, fui com a minha revista para o oitavo piso. Open Subtitles ذلك الصباح ، اخذت مجلتي الى الطابق الثامن
    Sim. Ele não larga a minha banda desenhada. Open Subtitles نعم, هو يرفض ترك مجلتي الهزلية - !
    Ele contou que eu atirei no homem quando o apanhei a ler as minhas revistas pornos. Open Subtitles قال لهم اني قتلته لأنني وجدته يقرأ مجلتي في المرحاض
    Vi uma referência à vossa inauguração na secção de gastronomia da minha revista e resolvi passar por cá. Open Subtitles بالحقيقة رأيت قائمة الافتتاح الخاصة بك في قسم المواد الغذائية في مجلتي وأردت الدخول
    Cá está a minha revista. Olha só para isto. Open Subtitles ها هي ذي مجلتي لماذا أنظر إلى هذا
    Não teria recuperado a minha revista sem ele. Open Subtitles لم أكن لأقدر على إستعــادة مجلتي مرة ثانية بــدونه
    Radicais que acham a minha revista perversa e não como realmente é. Open Subtitles المتعصبون ينظرون إلى مجلتي كبذاءات خلافاً لحقيقتها.
    Ah, sim, sem dúvida a minha revista preferida... macia, resistente e completamente absorvente. Open Subtitles أجل, بدون التشكيك في مجلتي المفضلة... النعومة, والمناعة, والامتصاص التام.
    E antes que o saiba, não vou ter tempo para ler a minha revista. Open Subtitles و فجأة ليس لدي الوقت لقراءة مجلتي
    Rebecca, vejo que tem pruridos morais. Mas, se quer trabalhar na minha revista... A sério! Open Subtitles لكن إذا رغبتِ بالعمل لصالح مجلتي
    Quero a minha revista, por favor. Open Subtitles اريد مجلتي ان تعود الي, لو سمحت.
    Não posso ter um escândalo familiar na semana de lançamento da minha revista. Open Subtitles لا يمكن أن يتم تشويه سمعة عائلتي... قبل إنطلاق مجلتي بأسبوع
    Eu não o sou normalmente, mas estou com problemas com a minha revista. Open Subtitles لست كذلك عادة لكني أواجه مشاكل في مجلتي
    Bem, a minha revista interessa-se pelas pessoas mais jovens. Open Subtitles مجلتي مهتمة بالشباب
    Nada melhor do que descansar a ler a minha revista favorita. Open Subtitles {\pos(195,225)} ليس هنالك شيئاً أفضل من الاسترخاء و قراءة مجلتي المفضلة
    "e imprimi-la como uma história curta na minha revista." Open Subtitles وأطبعها كقصة قصيرة" "من أجل مجلتي
    Podes lê-lo na minha revista. Open Subtitles تستطيع القرأة عنه في مجلتي
    - É a minha banda desenhada! Open Subtitles إنها مجلتي الهزلية -
    Nem acredito que deitaste fora as minhas revistas Utne! Open Subtitles لا يمكنني ان اصدق انك رميتي مجلتي بعيدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد