ويكيبيديا

    "مجموعات صغيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pequenos grupos
        
    • grupos pequenos
        
    • Pequenos bandos
        
    O mais importante de tudo, creio eu, é trabalhar com pequenos grupos de mulheres, dando-lhes oportunidades de obterem empréstimos em microcrédito. TED الأهم من ذلك كله، على ما أعتقد هو العمل مع مجموعات صغيرة من النساء، ومنحهن فرص لقروض صغيرة جدا.
    O exército de Israel é formado por pequenos grupos. TED يتكون الجيش الإسرائيلي من مجموعات صغيرة.
    Passam a vida em pequenos grupos com uma hierarquia de domínio rígida, em que apenas os machos e fêmeas mais dominantes se reproduzem. TED هذا النوع يعيش ضمن مجموعات صغيرة لها هرمية صارمة ثابتة حيث يحق فقط للذكر والأنثى الأقوى التكاثر
    Vamos separar-nos e saímos desta casa em grupos pequenos. Open Subtitles سنقسّم أنفسنا وسنغادر المنزل جميعًا في مجموعات صغيرة
    Durante milhares de anos vivemos em pequenos grupos de caçadores-recoletores. TED لملايين السنين، عشنا في مجموعات صغيرة للصيد والجمع.
    Pode-se estudar em conjunto em grandes ou pequenos grupos, porque a arquitetura permite essas oportunidades. TED يمكنك الدراسة سويّا في مجموعات صغيرة أو كبيرة، لأن الهندسة المعمارية توفر هذه الإمكانيات.
    Nos campos. Nas florestas e nos montes. Eles vivem em pequenos grupos. Open Subtitles شمالاً في البلاد الزراعية حيث الغابات والتلال عاشوا هناك في مجموعات صغيرة
    Primeiro reuniam-se em pequenos grupos. Open Subtitles في البداية بدأو في التجمع في مجموعات صغيرة
    Eles chegaram em pequenos grupos vindos da Sibéria em direção ao leste em busca de caça inconscientes de que estavam descobrindo um continente. Open Subtitles يصلون في مجموعات صغيرة من سايبيريا شرقابحثا عن لعبة وهم لايعلمون انهم يكتشفون عالما جديدا
    Funcionam em pequenos grupos de cinco infiltrados suicidas. Open Subtitles هم يعملون فى مجموعات صغيرة مكونة خمسة انتحارين متسلسلين
    Ataques repetidos dividem a bola em numerosos pequenos grupos. Open Subtitles و بهجمات متكررة تنقسم الكرة إلى مجموعات صغيرة متناثرة.
    "Não conseguimos que os Vietcongues nos encarem em grandes batalhas, então enviamos pequenos grupos para que não resistam em nos emboscar. Open Subtitles لذاللك ارسلوا الى مجموعات صغيرة حتى يستطيعوا ان يتخلصوا من مضايقتنا لهم على الاقل هم حاربوا
    À medida que sobem de profundidade, pequenos grupos afastam-se do cardume. Open Subtitles عندما يصعدون عبر الماء، تنفصل مجموعات صغيرة عن السرب.
    Segundo a minha experiência, são pequenos grupos de extremistas que começam as guerras. Open Subtitles من تجربتي، انها مجموعات صغيرة من المتطرفين التي تبدأ الحروب
    Os nossos ancestrais eram nómadas que viviam em pequenos grupos. Open Subtitles كان أسلافنا متجولون يعيشون في مجموعات صغيرة
    Como evoluímos de pequenos grupos nómadas de caçadores e recoletores que viviam ao relento, para nos tornarmos construtores de uma civilização global? Open Subtitles كيف تطورنا من مجموعات صغيرة متجولة من صيادين وجامعيّ ثمار يعيشون تحت النجوم
    Venda de animais exóticos desmantelada ...em pequenos grupos, levando à endogamia e à fraqueza imunológica. Open Subtitles في مجموعات صغيرة و قليلة مما يؤدي إلى زواج الأقارب مما يضعف مقاومتهم للمرض
    Iremos em grupos pequenos, em fila, no máximo três de cada vez. Open Subtitles سنتحرك وفق مجموعات صغيرة تضم الواحدة منها 3 أشخاص على الأكثر.
    Vamo-nos separar em grupos pequenos. Open Subtitles أيّها الزّعيم ، من الأفضل أن نتفرّق إلى مجموعات صغيرة من الآن فصاعداً
    Caminhem em pares ou em grupos pequenos. Open Subtitles فليمش كل اثنين معاً أو امشوا بشكل مجموعات صغيرة
    Está bem. Pequenos bandos. Open Subtitles حسنًا، مجموعات صغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد