- Chamadora de nomes. - Espera. Tenho de falar contigo. | Open Subtitles | ــ ناعتة الأسماء ــ انتظري، غوين اسمعي، علي محادثتك |
Desculpa, tenho estado um pouco incontactável e preciso de falar contigo. | Open Subtitles | انا آسف ، لأننى لم أحادثك مذ فترة أريد محادثتك |
Tenho alguém em linha que diz que é teu amigo e que precisa de falar contigo. | Open Subtitles | لدي شخص على الهاتف يقول أنه صديق لك ويريد محادثتك |
Sr. Nevelson, gostaríamos de falar consigo sobre Finn Montgomery. | Open Subtitles | سيد نيفلسن، كنّا نود محادثتك بخصوص فين مونتجري |
Calma Iron Man, eu sou quero ter uma conversa. | Open Subtitles | توقف ايها الرجل الحديدى انا فقط اريد محادثتك |
Estou tentando conversar e me olha assim e vai embora? | Open Subtitles | أحاول محادثتك فترميني بهذه النظرة وتنصرفين؟ |
Não queria perder a chance de falar contigo, porque... | Open Subtitles | ..لم أرد أن أضيع فرصة محادثتك , بسبب |
Tenho de ir. Foi bom falar contigo. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الان ، كان من اللطيف محادثتك |
Vim porque queria falar contigo e explicar-te uma coisa. | Open Subtitles | قدمت الى هنا لأني كنت اريد محادثتك وشرح امراً لك |
Isso lembra-me. Posso falar contigo depois do trabalho? | Open Subtitles | هذا يذكرني, هل أستطيع محادثتك بعد العمل؟ |
Acho que tinham medo de te dizer o que me tinha acontecido até que pudesse falar contigo. | Open Subtitles | أخالهم كانوا يخشون إخبارك بما جرى لي حتّى أتمكّن من محادثتك بنفسي |
Quero falar contigo sobre o casting, sobre o guião sobre tudo. | Open Subtitles | أود محادثتك بخصوص توزيع الأدوار والسيناريو كل شيء |
Carrie, quero falar contigo. Quero que sejas sincera. | Open Subtitles | كارى اريد محادثتك, و اريد ان تكونى صريحه |
A razão por que não pude falar contigo antes, não era por causa do meu pai. | Open Subtitles | السبب في عدم قدرتي على محادثتك مسبقاً إن الأمر ليس بخصوص أبي , إنه بخصوص أمي |
Está ansiosa por falar consigo. Quer que lhe passe o telefone? | Open Subtitles | انها تود محادثتك , أأضعك معها على الهاتف ؟ |
Quando tiver um momento, posso falar consigo? | Open Subtitles | عندما تنهى حديثك ، ايمكننى محادثتك لدقيقة ؟ |
Sr. Presidente, espero falar consigo outra vez. | Open Subtitles | هذا كل ما كنت اريد أن اسمعه سيادة الرئيس، إني أتطلع إلى محادثتك ثانية |
Não pude evitar, mas ouvi tua conversa ontem sobre | Open Subtitles | لم أستطع المساعدة عندما سمعت محادثتك بالأمس حول |
Pois, eu ouvi a tua conversa ali no sofá. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت محادثتك عندما كنت على الأريكة |
Adora ficar a conversar, mas acabei de receber um telefonema. | Open Subtitles | أودّ محادثتك لكنني تلقيت لتوّي اتصالاً |
Não estou. Só não posso falar com todas estas pessoas à volta. | Open Subtitles | لا اتجاهلك ، لااستطيع محادثتك هنا .. وحولنا هؤلاء الناس |
O prazer é meu. Will, posso dar-te uma palavrinha? | Open Subtitles | سررت بلقائكِ أيضاً, ويل هل أستطيع محادثتك لدقيقة ؟ |
Vamos, acorde, menina. O Xerife quer falar-lhe. | Open Subtitles | هيا يا اّنسة ، استىقيظى الشريف يود محادثتك |