Posso oferecer alguns nomes dos que considero guerreiros de honra. | Open Subtitles | يمكنني عرض بعض أسماء من هم محاربون شرفاء برأيي |
Mas, sim, muitas escrituras retratam os anjos como guerreiros de Deus. | Open Subtitles | , لكن نعم معظم اللوحات تظهر الملائكة على أنهم محاربون |
guerreiros lendários, o poder que nos criou quer ver-nos extintos. | Open Subtitles | محاربون أسطوريون، الطاقة التي صنعتنا تُريد تحطيمنا جميعاً الآن |
Somos guerreiros numa busca, numa corrida contra o mal. | Open Subtitles | نحن محاربون في مسعى، نرتاد سباقًا ضد الشرّ. |
Óptimo, mas como vamos fazer isso? Vocês são uns maus lutadores. | Open Subtitles | حسنا,عظيم كيف سوف نفعل هذا؟ انتم محاربون سيئون |
E os homens foram todos guerreiros gregos a combater com Agamémnon. | TED | وكان جميع الرجال محاربون اغريق يقتالون مع أجاممنون. |
Eles são guerreiros, seus modos são rudes. | Open Subtitles | إنهم محاربون أفظاظ لا يعرفون الآداب والاحترام |
Vamos pisar gentilmente neste solo e deixar um legado simples, que somos novos guerreiros, místicos, que amam a Terra e tentam salvá-la. | Open Subtitles | لذا فدعونا بمشينا المعتدل فوق الأرض، نخلّف وراءنا ارثاً بسيطاً. بأننا محاربون جدد، |
Eles não são inimigos, apenas guerreiros perdidos como tu. | Open Subtitles | ليسوا أعداءنا هم فقط محاربون تائهون مثلك |
Não os menosprezes. São guerreiros ferozes, que não temem a morte. | Open Subtitles | لا تستخفي بهم , فهم محاربون عنيفون ولايهابونالموت. |
Gungans não vão sem luta, mins somos guerreiros, mins ter g'anda exército. | Open Subtitles | الجانجانس لا يموتون بدون قتال فنحن محاربون و نحن لدينا جيش كبير |
Têm fama de serem guerreiros temíveis. | Open Subtitles | لكنهم أيضًا يحظون بصيتٍ أنهم محاربون مخيفون. |
Três guerreiros Jaffa sobreviveram ao ataque do míssil. | Open Subtitles | هناك ثلاثة محاربون من الجافا نجوا من الهجوم |
Quanto a mim, o Japão foi feito por um punhado de homens corajosos, guerreiros dispostos a dar a vida por aquilo que parece ter-se tornado uma palavra esquecida: | Open Subtitles | ولكني اقول ان اليابان صنعها حفنة من الرجال الشجعان محاربون وهبوا حياتهم للكلمة التى اصبحت منسية |
- guerreiros ferozes. Não eram pequenos. - Ele é um Picto. | Open Subtitles | محاربون مفترسون كُتب عنهم بشكل مضلل ليكونوا قليلي الإعتبار |
Lobisomens pá,são foras da lei... guerreiros. | Open Subtitles | المستئذبون، يا رجل هم خارجون على القانون.. محاربون |
Vocês, guerreiros veteranos, não estariam interessados numa viagem tão perigosa como a que fez um velho historiador grego. | Open Subtitles | ،لكنكم، محاربون مخضرمون لن تهتموا بمثل هذا الرحلة الخطرة لأنه قام بها من قبل مؤرخ يوناني عجوز |
Mesmo que derrotem Raditz, existem guerreiros ainda mais fortes? | Open Subtitles | حتى و لو مات راديتز، فهناك محاربون آخرون أقوياء؟ |
Estas inscrições contam a história de um senhor de guerra sedento de sangue, que usou magia negra para acorrentar um clã de guerreiros ferozes para que fizessem a sua vontade, há 3000 anos. | Open Subtitles | تروي هذه الكتابات قصّة أحد أسياد الحرب المتعطش للدماء الذي إستعمل السحر المظلم لتقييد عشيرة محاربون عنيفون |
Estes fuzileiros japoneses são guerreiros ferozes mas vão para a guerra sem nenhuma defesa contra doenças tropicais. | Open Subtitles | كان جنود البحريه اليابانييون هؤلاء محاربون اشداء لكنهم اندفعوا نحو الحرب دون اى دفاع ضد الامراض الاستوائيه |
Agora são lutadores de Hades e sempre o irão ser. | Open Subtitles | أنكم حالياً محاربون في معبد (ألهاديس) وستبقون دائِماً هكذا |
Esses homens são combatentes. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال محاربون. |