ويكيبيديا

    "محامى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • advogado
        
    • advogados
        
    • advogada
        
    A mulher que pôs a bomba, estava com o advogado do Salvano. Open Subtitles رأيت الفتاة التى وضعت القنبلة وهى اللى كانت بصحبة محامى سالفانو.
    Não respondo a mais perguntas até ter o meu advogado presente. Open Subtitles حتى يكون معى والدى أو فى وجود محامى. أنسة سميث?
    Gostaria de pedir a um advogado que desse uma olhadela nisto. Open Subtitles مازلت أعتقد بضرورة أن أستشير محامى لينظر فى هذا الأمر
    Terei o seu advogado de família a tratar disso. Open Subtitles سأجعل محامى عائلتكم "يتولى ذلك , القاضى "جافنـى
    Um dos advogados queria processar-me porque o frango dele está mal passado. Open Subtitles لقد اراد محامى ان يقاضينى لان الدجاج لم يكن مطهى جيدا.
    Ninguém parece ter conhecido esse Villette e, no entanto, ele era advogado, tinha clientes. Open Subtitles يبدو وكأنه لا أحد يعرف هذا الشخص فاليت ورغم ذلك كان محامى وكان عنده عملاء
    Sr. Vole, eu oriento e preparo causas. Sir Wilfrid é advogado. Open Subtitles أنا محامى ، سير ويلفريد محام فى المحكمة العليا
    Sou advogado de Corleone. Estes homens são pagos para protegê-lo. Open Subtitles أنا محامى مستر كورليونى هؤلاء حرس خاص لحمايتة
    Aposto que a sua ex-mulher jà encontrou um advogado e ele aconselhou-a a voltar para N. Iorque para estabelecer residência. Open Subtitles أكيد طليقتك وجدت محامى الذى نصحها لتعود الى محل أقامتها.
    O advogado da sua mulher ligou. Ela quer ver o miúdo. Open Subtitles محامى زوجتك كلمنى وقال أنها تريد رؤية الطفل
    advogado, está a dizer que não vai oferecer nenhum testemunho psiquiátrico contrário? Open Subtitles هل تصرح يا محامى بأنك لن تقوم بعرض أى شهادة علم نفس مخالفة؟
    Porque devemos ficar quietos? O meu irmão é advogado. Também sabemos a lei. Open Subtitles ـ نحن لن نسكت على ذلك أن أخى محامى وأعرف القانون أيضا ـ من فضلكم
    Não posso dizer, trabalho para um advogado. Open Subtitles لا يمكننى أن أقول أنا أعمل لأجل محامى فى نيويورك
    O mundo não vai lamentar um advogado a menos. Open Subtitles لا تقلق.. لا يوجد شخص سيحزن على آخر بدون محامى الموت فى كل مكان هذه الأيام
    Soube por uma puta amiga que anda com um advogado dos traficantes de cocaína. Open Subtitles لقد علمته من عاهرة موزة كانت مع محامى عملاء المخدرات فقد قال لها ذلك.
    Ser advogado não é uma ideia realista para um negro. Open Subtitles و لكنك زنجى و أن تصبح محامى فذلك ليس هدفا ً واقعيا ً لزنجى
    Está um inspector das Finanças e um advogado no topo do World Trade Center. Open Subtitles لديك محاسب أى أر اس و محامى على قمةِ مركز التجارة العالمي
    Contactei o Sam Gershon. É o melhor advogado criminal que conheço. Open Subtitles لقد إتصلت ب,سام جورفين إنه أفضل محامى جنائى
    Não responderei a mais nada sem um advogado. Open Subtitles لا اظن اننى اريد الاجابة عن اسئلة اخرى.. بدون محامى.
    Queremos um advogado durão. Open Subtitles سوف نحصل على محامى محامى قاسى , محامى شاطر
    Dá carta branca a todos os advogados rascas de Boston, para irem a Woburn catar queixosos. Open Subtitles و تخبر كل محامى اصابات شخصية فى بوسطن لنذهب إلى وبورن
    Olá sou sua advogada virtual. Open Subtitles سأطلب من المحكمة الافتراضيّة تعيين محامى ليس لديك الإجابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد