ويكيبيديا

    "محاولة العثور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tentar encontrar
        
    Não consegui dormir, por isso estive quase toda a noite a pé a ver esta lista, para tentar encontrar alguém que tenha estado connosco no armazém. Open Subtitles لم أكن قادرة على النوم لذا فإنني سهرت طوال الليل أراجع هذه القائمة و محاولة العثور على أي شخص كان في المستودع معنا
    Acho que iriam começar por tentar encontrar alguém que encontrasse outro que resolvesse o problema por vocês. TED أعتقدُ ربما تبدأون في محاولة العثور على شخص خارجي للإستعانة بخدماته، حتى يستطيع الاهتمام بعملك من أجلك.
    Preciso tentar encontrar este fantasma. - Encontro-te lá dentro. - Está bem. Open Subtitles أريد محاولة العثور على هذا الشبح سأقابلك بالداخل
    Mas tentar encontrar uma cura para esta coisa é como um cão perseguir a própria cauda. Open Subtitles لكن محاولة العثور على علاج لهذا الشيء إنها مثل الكلب الذي يطارد ذيله
    Num caminho qualquer a tentar encontrar um dos crocodilos. Open Subtitles فيرغسون، حيث الجحيم أنت؟ أنا في الطريق الخلفي في مكان ما محاولة العثور على واحد من التماسيح.
    No meio do inverno, a neve é tão profunda que os linces são obrigados a deixar os seus territórios para tentar encontrar caça mais fácil. Open Subtitles في منتصف الشتاء يُصبح الثلج عميقاً بحيثُ يُجبَر الوشق على مُغادرة مناطقه في محاولة العثور على .صيدٍ أسهل
    Assim, em vez de tentar encontrar o tipo ideal ou a média ideal, procurava sempre a exceção. Assim, neste exemplo, da chamada Regra de Bateson, há dois tipos de mutações num polegar humano. TED وهكذا ، بدلا من محاولة العثور على نوع المثالي أو المتوسط المثالي ، كان يبحث دائما عن الاستثناء.وهكذا ، في هذا المثال ، الذي هو مثال على ما يسمى بقاعدة بيتسون ، لدي بيتسون نوعين من التحولات لإبهام يد الانسان.
    A tentar encontrar alguém que guarde um rancor contra o Agente Especial Niles. Open Subtitles في محاولة العثور على أي شخص يكن الضغينة ضد العميل الخاص (نايلز)
    Desisto de tentar encontrar uma cura, Sammy. Open Subtitles (لقد إكتفيت من محاولة العثور على علاج يا (سامي
    Sabíamos que 210 milhões de mulheres diziam que queriam ter acesso aos contracetivos, até mesmo os contracetivos que temos nos EUA. Mas não estávamos a fornecer-lhos, por causa da controvérsia política no nosso país. Para mim, isso era um crime. Continuei a tentar encontrar alguém que pudesse voltar a pôr esse tema à discussão global. Finalmente percebi que era eu que tinha de fazer isso. TED عرفنا أن هناك 210 مليون امرأة كن يقلن أنهن أردن الوصول الى وسائل منع الحمل. حتى تلك المتوفرة هنا في الولايات المتحدة، ونحن لم نكن نمدهم بها بسبب الجدل السياسي في بلدنا، وبالنسية لي كانت تلك مجرد جريمة، وظللت أبحث محاولة العثور على الشخص الذي سوف يعيد الأمر الى المسرح العالمي، وفي آخر الأمر أدركت أنه يتوجب علي فعل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد