Por isso estamos a tentar descobrir como torná-lo melhor, mais rápido, mais resistente. | TED | نحن اليوم في خضم محاولة لمعرفة كيفية جعل الجهاز أفضل وأسرع وأقوى. |
Suponho que estás sentada aqui durante este tempo todo... a tentar descobrir como levar-me a um psiquiatra. | Open Subtitles | افترض أنك كنت تجلسين هنا طول الوقت. في محاولة لمعرفة كيفية الحصول لي على طبيب نفسي. |
Estou a tentar descobrir como é que a faca foi introduzida. | Open Subtitles | أنا في محاولة لمعرفة كيفية عملتوجهالسكين. |
Não, estou a tentar descobrir como a fazer recuar ainda mais. | Open Subtitles | لا، أنا في محاولة لمعرفة كيفية جعله يعود إلى أبعد من ذلك. |
Estou só preocupada que beber cérebro de cheerleader não seja o melhor a fazer, quando tenho que tentar descobrir como livrar Seattle do Blaine. | Open Subtitles | أنا قلق فقط أن شرب المشجع العقول ليست هي أفضل مسار للعمل، عندما لا بد لي من محاولة لمعرفة كيفية تخليص سياتل بلين. |
tentar descobrir como usar isto contra o Zoom. | Open Subtitles | في محاولة لمعرفة كيفية استخدام هذا ضد التكبير. |
Só estou a tentar descobrir como vou atirar-te para o meio do trânsito. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لمعرفة كيفية لفة لكم في حركة المرور. |