É a voz da minha amada ou estou enganado? | Open Subtitles | أهذا كلام محبوبتي ، أم أن أذناي تخدعني ؟ |
Esta linda dama não é a minha amada, e sim a minha descendente. | Open Subtitles | هذه السيدة الجميلة ليست محبوبتي لكنها سليلتها |
Pressenti perigo, não para mim, mas para a minha amada Beatrice. | Open Subtitles | أحسست بالخوف,ليس على نفسي و لكن على محبوبتي بياترس |
Hey, baby doll! | Open Subtitles | مرحباً، يا محبوبتي! |
Querida, neste momento está muito atarefado, mas liga assim que possível. | Open Subtitles | محبوبتي, إنهغارقبالعملالآن ، وسيتصل بكِ حالما تسنح له الفرصة. |
Durante três anos de guerra e horror, o meu amor por Beatrice só tinha ficado mais forte. | Open Subtitles | خلال ثلاث سنوات من الحرب والرعب جعلت محبوبتي بياترس أكثر قوة |
Só procuro a minha amada Beatrice e nada mais. | Open Subtitles | أبحث فقط عن محبوبتي بياترس و لا شيء أكثر |
Só procuro a minha amada Beatrice, e nada mais. | Open Subtitles | أنا أسعى فقط وراء محبوبتي بياتريس و لا أحد آخر |
Lutei na Terra e no Inferno para encontrar a minha amada Beatrice. | Open Subtitles | لقد حاربت فوق الأرض و في الحجيم كي أعثر على محبوبتي بياتريس |
Senti perigo não por mim, mas para a minha amada Beatriz. | Open Subtitles | أحسست بالخوف,ليس على نفسي و لكن على محبوبتي بياترس |
Procuro apenas pela minha amada Beatriz e nada mais. | Open Subtitles | أبحث فقط عن محبوبتي بياترس و لا شيء أكثر |
Eu apenas procuro pela minha amada Beatriz, e nada mais. | Open Subtitles | أنا أسعى فقط وراء محبوبتي بياتريس و لا أحد آخر |
Lutei por toda a Terra e por todo Inferno para encontrar a minha amada Beatriz. | Open Subtitles | لقد حاربت فوق الأرض و في الحجيم كي أعثر على محبوبتي بياتريس |
Drogou-me com vinho forte para que não me apercebesse até que fosse tarde demais que tinha casado com esta bruxa em vez da minha amada. | Open Subtitles | لقد خدرتني بنبيذ قوي ولم أدركالأمرإلابعد فواتالأوان.. بإني تزوجتُ هذه السليطة بدلاً عن محبوبتي. |
Hey, baby doll! | Open Subtitles | مرحباً يا محبوبتي! |
Sou só outro maluco à procura de respostas, Querida. | Open Subtitles | أنا ؟ أنا مُجرد مخبول يبحث عن الأجابات ، يا محبوبتي. |
Tem caridade com o mundo Querida Sim, eu sei meu amor | Open Subtitles | أحسني إلى العالم يا محبوبتي - أجل , أجل , أعلم يا حبي - |
Já estou a tratar disso, Querida. | Open Subtitles | أنا أملك زمام هذهِ القضية ، يا محبوبتي. |
Através de três anos de guerra e terror, o meu amor pela Beatriz tinha se tornado mais forte. | Open Subtitles | خلال ثلاث سنوات من الحرب والرعب جعلت محبوبتي بياترس أكثر قوة |
Já não posso esconder o meu amor minha rolinha com véu. | Open Subtitles | لم أعد قادراً على إخفاء حبي نحو محبوبتي - لم أعد قادراً على إخفاء حبي نحو محبوبتي - |