O tipo era esperto, sofisticado profissional... eu digo que era excelente | Open Subtitles | هذا الرجل كان ذكياً و محترفاً و راقياً رائع جداً |
Eles disseram-me... que veio um tipo de fora. Um profissional... | Open Subtitles | أخبروني بأن رجلاً ما جاء من الخارج، كان محترفاً. |
Se o tipo se esqueceu do trapo que usou para a pôr inconsciente, não pode ser grande profissional. | Open Subtitles | أعني لو أن الفاعل نسي الخرقة التي أفقد بها وعي ضحيته فلا يمكن أن يكون محترفاً |
Vou deixar a polícia e tentar ser jogador profissional. | Open Subtitles | سأترك الشرطة وأحاول أن أصبح لاعب بولينغ محترفاً |
A tornar? Quase cheguei a profissional aos 13 anos. Tinha patrocinadores. | Open Subtitles | أنا أصبحث محترفاً عندما كنت في الـ13 وكان الجميع يصدقني |
Já vimos. Foi de profissional. É perder tempo. | Open Subtitles | جعلنا قسم المقذافية يفحص كل الرصاصات لن نرى أبداً المسدسات,لقد كان محترفاً للغاية,أنت تضيع وقتك |
Está no gabinete a tentar passar por profissional. | Open Subtitles | إنه في مكتبه يحاول بطريقة مثيرة للشفقة أن يبدو محترفاً. |
Podes ser profissional, Joe... mas sei quem és... e estás completamente confuso. | Open Subtitles | قد تكون مميزا محترفاً .. يا جو ولكنني أعرف من تكون انت مخبول |
O novato acha que é o máximo e que já é um profissional. | Open Subtitles | روكي يعتقد أنه مهم وأنه أصبح محترفاً فجأة |
Mas quem faz malabarismos com uma esposa, uma amante e sabe Deus que mais, tem de ser um profissional. | Open Subtitles | لكن عندما تفكر بالأمر بشكل مختلف,أي رجل يتلاعب بزوجة و عشيقة و الله أعلم ماذا أيضاً لا بد أن يكون محترفاً |
Podes comportar-te como um profissional com ela? Isso é pedir muito? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَفْعلَ محترفاً حولها للتغيير؟ |
Isto foi agradável e profissional. Boa sorte para o próximo ano de negócios. | Open Subtitles | كان هذا ساراً و محترفاً حظّ موفق في السنة القادمة |
Acho que devemos contratar segurança profissional. | Open Subtitles | أنا أقول ، أنه حان الوقت لنستأجر أمناً محترفاً |
Achei que era um craque. Ia-me tornar profissional. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بانني اصبحت سيدا في الغولف، كنت سأصبح محترفاً |
Provavelmente eu teria sido profissional... se não tivesse estourado o meu joelho no último ano da escola. | Open Subtitles | ربما لكن محترفاً إن لم أكسر ركبتي في العام الدراسي الأخير |
A única coisa que sempre quis ser foi jogador profissional. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي أردته حقاً هو أن أصبح لاعب بولينغ محترفاً |
Mas vais ser jogador profissional. Eles não prendem pessoas. | Open Subtitles | لكنك ستصبح لاعب بولينغ محترفاً لا عبو البولينغ لا يعتقلون الناس |
Da maneira como baralhas essas cartas, até pensei que eras um profissional. | Open Subtitles | طريقة خلطك للهذه البطاقات، ظننت أنك محترفاً |
O Jordaan para a próxima que mande um profissional. | Open Subtitles | أخبر جـوردان, أن يرسل محترفاً المرة القـادمه. |
Não posso crer, de 30 músicos profissionais, não há aqui um italiano. | Open Subtitles | لا أصدق أنة من بين 30 عازفاً محترفاً هنا لا يوجد ايطالي واحد |
Quando és um pro, és um pro. Certo? | Open Subtitles | عندما تكون محترفاً , فأنت محترف, حسناً؟ |
Eu contratei um professional para ter certeza de que tudo corre bem. | Open Subtitles | استأجرت محترفاً لأكون متأكدة من مسير الأمور بشكل صحيح |