Aliás, ainda tenho um envelope cheio de francos franceses. | Open Subtitles | بالواقع، ما زلت محتفظاً بمظروف به فرانكات فرنسية |
Só os feiticeiros desta zona é quem ainda têm os seus poderes. | Open Subtitles | انه الساحر الوحيد في هذه الأجزاء الذي لا يزال محتفظاً بقواه |
Bem, se eu tivesse plantas, talvez ainda estivesse casado. | Open Subtitles | لعلي إن كنت محتفظاً بنباتات، لحافظت على زواجي |
Vejo-vos mais tarde... se ainda tiver emprego. | Open Subtitles | أراكم لاحقاً يا شباب إذا كنت مازال محتفظاً بوظيفتي |
E ainda tenho as marcas das dentaduras para prová-lo. | Open Subtitles | وما زلت محتفظاً بقضمات أطقم الأسنان كدليل |
Este tipo ainda tem a cabeça e não somos policias locais. | Open Subtitles | هذا الشخص ما زال محتفظاً برأسه ونحن لسنا مجرد شرطة محلية |
- É formoso que ainda sejas humano, meu. | Open Subtitles | إنه لأمر جميل كونك محتفظاً بإنسانيتك، يا رجل |
Tem sorte de ainda ter uma licença. | Open Subtitles | في موقعِ المساءلة ومن حسنِ حظّكَ أن ما زلتَ محتفظاً بشهادتك |
Um expert em tecnologia como tu és, de certeza que ainda o tem no telefone, não é verdade? | Open Subtitles | شخص ملم بأمور التكنلوجيا مثلكَ أنا متأكد بأنك لازلت محتفظاً بها على هاتفك، أليس كذلك؟ |
Isto é, obviamente, desenhado por uma criança, a tinta já está desbotada e ainda o guarda. | Open Subtitles | يبدو أن طفل مّن رسم هذه إنّ الحبر ينخفض تأثيره لكنك ماتزال محتفظاً بها |
Primeiro, gostava de conversar enquanto ainda tem algum juízo. | Open Subtitles | في البدء أود التحدث إليك بينما ما تزال محتفظاً بتركيزك |
Ele ainda tem o mesmo emprego à noite? | Open Subtitles | هل لا يزال محتفظاً بوظيفته الليلية؟ |
Sim, e ainda tenho o canhoto do bilhete. | Open Subtitles | -بيلي هوس" " -أجل وما زلت محتفظاً بالتذكرة |
Então, a cama 5 ainda tem a sua magia? | Open Subtitles | هل مازال السرير الخامس محتفظاً بسحره؟ |
ainda a tens. A minha chávena lascada. | Open Subtitles | ما زلتَ محتفظاً به قدحي المكسور |
Está bem, posso ver se ainda o tenho. | Open Subtitles | حسناً، اذا سأرى ان كنت محتفظاً بها |
Não acredito que ainda tens o mesmo número. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك لا زلت محتفظاً بنفس الرقم. |
ainda na lista dos afazeres? Os Redskins? | Open Subtitles | ما تزال محتفظاً بقائمة أعمالك، "ريدسكنز" ؟ |
Sinto que ainda tenho todos os membros. | Open Subtitles | أشعر أنّي ما أزال محتفظاً بجميع أطرافي |
O Alex? Ele está bem. Tem sorte de ainda ter emprego. | Open Subtitles | اليكس" ؟ "اليكس" بخير" إنّه محظوظ لأنّه لا يزال محتفظاً بوظيفته |