Agora os nossos navios foram eliminados, o nosso exército está fracturado, devastado e vencido. | Open Subtitles | لقد فقدنا سفننا وتشتت جيشنا وأصبح محطماً ومنهزماً |
Quando cheguei aqui, estava devastado por perder a minha esposa, não me importava, mas agora, preciso ficar vivo e bem. | Open Subtitles | عندما قدِمت إلى هنا, كُنت محطماً لأنني فقدت زوجتي, ولم أكن أهتمُ لشيء ولكن الآن.. |
O Conde ficou destroçado. A mulher que amava, a sua noiva, tinha-o traído. | Open Subtitles | الكونت كان محطماً , المرأة التي أحبها عروسه , خدعته |
Mesmo sabendo que ia acontecer, fiquei destroçado. | Open Subtitles | حتى أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث كنت محطماً |
É preciso tempo para reconstruir o que foi partido. | Open Subtitles | الأمر يتطلب بعض الوقت لإصلاح ما كان محطماً. |
Entregas-me a tua vida com honra, ou vês tudo o que construíste, destruído. | Open Subtitles | أو سترى كل شيء بنيته محطماً... . نسيت الإختيار الثالث. |
Não. Estou um caco desde então, a tentar libertar-te. | Open Subtitles | لا , لقد كنت محطماً منذ ذاك الحين أحاول أن أجعلهم يطلقوا سراحك |
Éramos uma família muito unida, e eu fiquei arrasado. | TED | فقد كنّا عائلة مترابطة، وقد كنت محطماً. |
O discurso do Geoffrey na Câmara dos Comuns foi devastador. | Open Subtitles | لقد كان خطاب (جيفري) في المجلس العام محطماً. |
Mal nos conhecíamos, e estava devastado... | Open Subtitles | بالكاد كنا نعرف بعضنا البعض وكنت محطماً |
Devias vê-lo no carro. Estava devastado. | Open Subtitles | كان يجب أن تراه في السيارة، كان محطماً. |
Fiquei devastado quando deixou Paris, Florence. | Open Subtitles | لقد كنت محطماً حين تركتِ (باريس)، "فلورنس" |
Mesmo sabendo que ia acontecer, fiquei destroçado. | Open Subtitles | حتى أنا كنت أعرف أن هذا سيحدث كنت محطماً |
Estava tão destroçado que ia visitar o teu vizinho maluco só para pegar no teu gato. | Open Subtitles | كنتُ محطماً للغاية، كنتُ أزور جاركَ العجوز المجنون فقط لأمسك بقطّكَ اللعين |
Há 28 anos, eu era um homem destroçado. | TED | منذ 28 عاماً مضت، كنت رجلاً محطماً. |
Eles contaram-me como o teu coração ficou partido quando os teus pais morreram. | Open Subtitles | لقد أخبروني كيف كان قلبك محطماً عند وفاة والديك |
Passei pela padaria, e o vidro inteiro da padaria estava partido. | Open Subtitles | لقد كنت أقود عبر المخبز وقد كان الزجاج كله محطماً خارج المخبز. |
Sei como isto tudo se parece. Parece que o seu coração está partido. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدوا كل هذا يبدوا بأن قلبك محطماً |
Tente totalmente destruído. | Open Subtitles | حاول محطماً بكل معنى الكلمة |
Aquele velho estava um caco quando o conheci. | Open Subtitles | ذلك العجوز كان محطماً تماماً حينما قابلته |
Fiquei arrasado, como deves calcular. | Open Subtitles | طلبت منها ان تترك البيت كنتُ محطماً لإقصى درجة يمكن ان تتصوريها |
Ao início foi devastador. | Open Subtitles | بالبداية كنت محطماً |