Enquanto conduzia, estava a pensar o que os investigadores da Marinha queriam falar comigo. | Open Subtitles | ففي طريقي إلى هنا، فكرت كثيرا لما قد يرغب محققو بالبحرية بالتحدث إليّ. |
Encontro-me à frente daquilo que era um stock de troncos da Serração Packard que ardeu, segundo os investigadores em "circunstâncias misteriosas ". | Open Subtitles | أقف مباشرةً أمام منطقة مخازن حطب هائلة حيث احترق مصنع نشارة "باكارد" عن بكرة أبيه. فيما وصفه محققو الحرائق |
Os investigadores ainda não sabem grande coisa. | Open Subtitles | محققو الحرائق لايعرفون مايكفي حتى الآن |
Como vimos na Prova 3, não foi encontrada qualquer arma no local quando os investigadores terminaram o relatório às 4h45. | Open Subtitles | حسنا، كما رأينا في المستند رقم 3 لم يتم العثور على أي مسدس في مسرح الجريمة بعد أن أنهى محققو مسرح الجريمة تقريرهم الساعة 4: |
Hoje, investigadores da polícia prenderam Brady Dietz de Brooklyn Heights pelo assassinato do hacker Erroll White. | Open Subtitles | (اليوم، محققو قسم شرطة (نيويورك (اعتقلوا (برادي ديتز) من (بروكلين هايتس بما يسمه جريمة قتل القاتل المخترق |
investigadores forenses exumaram o corpo do Rei Tut e descobriram a causa da sua morte, e isso depois de milhares de anos. | Open Subtitles | استخرج محققو الطب الشرعي جثة الملك (توت عنخ آمون) وتبيّنوا طريقة موته، وقد فعلوا ذلك بعد آلاف السنوات. |