Diga apenas ao Delegado que perdeu uma testemunha do seu tribunal. | Open Subtitles | أخبر المعاون أنك خسرت الشاهد الذي أدلى بشهادته في محكمتك |
Meritíssimo, dou-lhe a minha palavra que não vai ver qualquer um de nós no seu tribunal, nunca mais. | Open Subtitles | حضرة القاضية , أعطيكِ كلمتي ألا تري أياً منا في محكمتك ثانيةً |
A última acabou no seu tribunal. | Open Subtitles | القضية الأخيرة أنتهي بها الأمر في محكمتك |
Só para esclarecer, aqui não é o seu tribunal, Meritíssimo. | Open Subtitles | نعم، نعم، فقط لــ أكون واضحه هذا لَيست قاعة محكمتك , سيدي القاضي |
Acho que tem uma fuga no seu tribunal. | Open Subtitles | أظن أن لديك مسرب معلومات في محكمتك |
Um atirador chamado Bird, por ter matado o Gant, a testemunha do seu tribunal. | Open Subtitles | (شوتر) اسمه (بيرد) مطلوب لقتل (غانت) وكان شاهداً في محكمتك |
Mataram uma testemunha do seu tribunal. | Open Subtitles | قتلوا شاهداً خارج محكمتك |
Sou advogado no seu tribunal, Sr. | Open Subtitles | أنا محامية في محكمتك سيدي |
Então, meritíssimo, o seu tribunal foi censurado pelo pentágono. | Open Subtitles | في هذه الحالة، سيادة القاضي، فإن محكمتك خاضعة للـ(بنتاغون). |
Se há uma fuga no seu tribunal... | Open Subtitles | إن كان هناك تسرب في محكمتك... |
- Isto não é o seu tribunal de brincar. | Open Subtitles | (محكمتك المزيفة (ترودي |