Outra coisa é a elevada incidência de hackers como estes que têm características que são consistentes com a síndrome de Asperger. | TED | و الأمر الآخر هو ارتفاع نسبة مخترقين مثل هؤلاء لديهم صفات متوافقة مع متلازمة أسبرجر. |
E é devido a esta corrida ao armamento entre "hackers" e "designers" de sistemas operativos que as coisas avançam e retrocedem. | TED | وذلك كان في الواقع بسبب سباق التسلُح بين مخترقين الحواسيب ومصممي انظمة التشغيل كان هناك عملية شد وجذب |
Individualmente ou em grupo, como voluntários ou em conflitos armados, há "hackers" por toda a parte. | TED | كانوا فرادى أو جماعات، متطوعين او مقاتلين في الصراعات، هناك مخترقين في كل مكان. |
Então está-me a dizer que só temos que passar por uns hackers para recuperar o dispositivo. | Open Subtitles | إذن ما الذي تقوله أننا نحتاج فقط أن نتسلل عبر بضعة مخترقين ونسترجع الجهاز ؟ |
Preso a uma mesa, a perseguir outros hackers pelo salário mínimo? | Open Subtitles | ارتبط بعمل مكتبي اطارد مخترقين آخرين من دوي الاجور الضعيفة ؟ |
É comum nos hackers. | Open Subtitles | إنه تفاخر مخترقين معهود ماذا يهمك ؟ |
Estes são os apelidos dos hackers deles. | Open Subtitles | لديهم مخترقين يتعاملون معهم |
Eu andava com hackers. | Open Subtitles | كنت أعمل مع مخترقين |
Encontrámo-nos numa sala de chat de hackers. | Open Subtitles | ألتقينا في غرفة مخترقين |
GRUPO DE hackers ANARQUISTA ATACA | Open Subtitles | "هجمات فوضوية لمجموعة مخترقين" |
Há talvez dois ou três outros hackers que faziam isso mas vivem na China. | Open Subtitles | أعني، ربما هناك إثنان أو ثلاثة مخترقين آخرين... من بإمكانهم فعلُ ذلك، وهم يعيشون في (الصين). |
hackers. | Open Subtitles | مخترقين. |