Bem. Estão três músicos psicopatas com armas. Como se sentiria? | Open Subtitles | حسنا , لدينا هنا ثلاثة موسيقين مختلين مع البنادق , ماهو رأيك ؟ |
Cá para mim, são um bando de pacóvios psicopatas. | Open Subtitles | هم مجموعة من المختلين مختلين حقاً , إذا سألتني |
Quando aguentava comer com um monte de psicopatas degenerados... a comida não era má. | Open Subtitles | عندما يمكنني هضم الأكل برفقة مختلين عقلياً فهذا يعني أن الطعام لم يكن سيئاً |
Porque éssa é uma reacção humana... apropriada e não psicopata. | Open Subtitles | لان ذلك من طبيعه الانسان و افعال الغير مختلين عقليا |
Tenho quase a certeza que outro psicopata lá fora está a planear o seu próximo ataque. | Open Subtitles | أنا واثقة من وجود مختلين أخرين طليقين يخططون لهجمته التالية |
Vocês são malucos. | Open Subtitles | انتم مختلين يارجل يارجل |
Temos sempre membros disfuncionais da família. | Open Subtitles | يكون لديك اعضاء من العائلة مختلين |
Bem, temos dois psicopatas que encontraram o parceiro perfeito no outro. | Open Subtitles | لدينا اثنان مختلين عقليا وجدوا في بعضهما الشريك المناسب |
Os esquizofrénicos raramente são psicopatas. | Open Subtitles | مرضى انفصام الشخصية نادرا ما يكونون مختلين عقليا |
Eles transformaram dois assassinos psicopatas para combaterem o vosso. | Open Subtitles | لقد حولوا اثنان مختلين قاتلين متسلسلين عوضا عن الشخص الذي لديك |
Sim, tem razão, trabalhei com psicopatas e monstros durante anos, por isso, sim, eu percebo a sua perspectiva... muito bem. | Open Subtitles | حسنا ، أنت محق لقد عملت مع مختلين ووحوش لأعوام عديدة اذا ، نعم ،أنا أفهم منظورك للأمر .. |
Tivemos mais que o nosso quinhão de assassinos, alguns deles sem dúvida psicopatas, mas nenhum... nenhum deles como este prisioneiro. | Open Subtitles | ولقد حصلنا على حصتنا من القتلة، بعضهم كانوا مختلين عقليًا بلا شك، لكن لا أحد منهم مثل هذا السجين. |
Já sabemos de dois psicopatas. | Open Subtitles | اثنان من ستة مختلين نفسياً نعرفهم مسبقاً |
É sobre sete malditos psicopatas! | Open Subtitles | إنه يدور حول سبعة مختلين |
Estes tipos são psicopatas. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال مختلين تعقليا |
Assassinos psicopatas... | Open Subtitles | " ... قتلة مختلين عقلياً ... " |
Os homens que tiraram as pernas à minha amada não eram como o psicopata típico. | Open Subtitles | الرجال الذين قطعوا أرجل محبوبتي لم يكونوا مختلين عقليا |
Mas se conhecesse algum tipo de mercenário calmo, psicopata e carente, iria ficar surpreso se houvesse de facto uma divisão. | Open Subtitles | لكن لو أني أعرف مرتزقة مختلين ،في حاجة ماسَّة لحضنٍ حقَّ المعرفة .لتفاجئت لو آل تحالفكما بتقاسم |
Bem, Bill Winks tem questão de horas até que ele sangre até a morte, e há um monte de pessoas inocentes, trancadas lá dentro com um conhecido psicopata que executa reféns. | Open Subtitles | (بيل وينكس) لديه مسألة وقت قبل أن ينزف حتى الموت ويوجد بعض الناس الأبرياء محبوسون بالداخل مع مختلين مُعدمي الرهائن |
- São três malucos com Uzis. | Open Subtitles | - ثلاثة مختلين مع بنادق |
Somos disfuncionais... | Open Subtitles | نحن مختلين.. |