| Ladrão de carros, pequenos crimes, drogas cheques sem fundo, alcoolismo. | Open Subtitles | لصّ سيارات, احتيال مخدّرات شيكات بدون رصيد، إدمان خمر |
| Assim as drogas não podem ser encontradas nas suas propriedades ou em qualquer propriedade que lhes pertença. | Open Subtitles | لهذا لا يُمكن أن يُعثر على مخدّرات في ملكيّاتِهم أو في أيّ ملكيّة تابعة لهم |
| A central diz que é um mensageiro, mas não leva drogas. | Open Subtitles | يقول المكتب الرئيس أنّه ساعٍ لكنّه لا يحمل أيّ مخدّرات |
| Achas que não sabe que vivemos numa casa de droga? | Open Subtitles | أتظنينه غيرَ مُدركٍ أنه يعيش في بيت مخدّرات ؟ |
| A droga dos guetos não vale nada. Lamento ter de dizer isto. | Open Subtitles | مخدّرات الأحياء الفقيرة ليس لها تلك الأهمية ، أسفة لقول هذا |
| Tem calma, se perguntarem, direi, apenas, que são drogas. | Open Subtitles | لا تقلقي، لو سأل أحد، فسأخبره أنّها مخدّرات. |
| O Carlton não é toxicodependente. Ele odeia drogas. | Open Subtitles | كارلتون ليس مدمن مخدّرات, كارلتون يكره المخدّرات |
| A música está a mudar, as drogas estão a mudar, até homens e mulheres estão a mudar. | Open Subtitles | موسيقى تتغيّر مخدّرات تتغيّر حتى الرجال والنساء يتغيّرون |
| Sabe se o Sr. Wisnowski alguma vez consumiu drogas ilegais? | Open Subtitles | الآن، حسب معرفتك له إستعمل السّيد ويسنوسكي أيّ مخدّرات غير شرعية أبدا؟ |
| Esta zona é interdita a drogas. Se andas a vadiar, vais dentro. | Open Subtitles | هذه منطقة بيع مخدّرات التسكّع هنا مصيره الإعتقال |
| Muitos enfermeiros são dependentes, em busca de acesso fácil a drogas. | Open Subtitles | العديد من عمّال المستشفيات مدمنى مخدّرات يبحثون عن طريقة سهلة للحصول عليها |
| Não me parece que alguma vez tenha sido um viciado em drogas. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنت أبدا حقا كانت مدمن مخدّرات. |
| Vocês fazem análises aleatórias a drogas? | Open Subtitles | هل تجريان اختبارات تعاطي مخدّرات عشوائيّة؟ |
| Por ordem do Presidente, eles estão a revistar todos os veículos à procura de armas e drogas. | Open Subtitles | انهم يفتّشون كلّ السيارات بأمر من الرئيس، بحثا عن أسلحة او مخدّرات. |
| Vais puxar a conversa e tentar descobrir que drogas é que eles lhe adquiriram. | Open Subtitles | أنت ستوقعه في المحادثة و إكتشف ما مخدّرات هو يكتسب لهم. |
| Apanhou um traficante de droga, era dos mais procurados. | Open Subtitles | تمكن من القبض على تاجر مخدّرات مطلوب للعدالة. |
| Parece que não foi relacionado com um cartel de droga, afinal. | Open Subtitles | يبدو أنّها لم تكن جريمة عصابة مخدّرات في نهاية المطاف |
| Foram uns tipos pretos. Penso que são traficantes de droga. | Open Subtitles | هناك بعض الأشخاص السود، تجّار مخدّرات على ما أظن |
| É um traficante de droga que cumpriu pena de prisão com o Tipet. | Open Subtitles | هو يدان تاجر مخدّرات ذلك الوقت المخدوم مع تيبيت. |
| Eu teria pensado nisso quando não era drogado. | Open Subtitles | كنت لأقترح الفكرة نفسها قبل أن أصبح مدمن مخدّرات |
| Um agente dos narcóticos foi suspenso por causa dessa luta. | Open Subtitles | قد فصل ضابط مكافحة مخدّرات بسبب شجار الحانة ذاك |
| Nem pensar que o promotor vai pôr uma drogada a depor. | Open Subtitles | محال أن يضع المدّعي العام مدمن مخدّرات على منصّة الشهود |
| O cabrão está a vender bicarbonato por heroína. | Open Subtitles | الوغد يبيع مسحوق الصوديوم على أنها مخدّرات |
| São barracas de fornecedores de droga. Fazem aqui a cocaína. | Open Subtitles | هذه أكواخ تاجر مخدّرات يصنعون الكوكائين هنا |
| Estive tentado a dizer que vocês eram uns drogados. | Open Subtitles | أنا أغريتُ لكِتابَة العقد بانك كُنْتَ مدمن مخدّرات |
| Nem a fúria do inferno se compara à de um viciado em metanfetaminas desprezado. | Open Subtitles | لا يوجد مَن هو أغضب من مدمنة مخدّرات مهانة |