E ele não podia simplesmente deixá-las morrer à fome quando a comida e a água acabassem, porque isso é a natureza a controlar e não ele. | Open Subtitles | أجل ، وأنه أيضاً لم يستطع تركهنّ يمتن بمجرد انتهاء ، مخزون الماء والطعام لأن هذه هي طبيعة . تحكمه بهم لا به |
A nossa água acabou e não temos comida... apenas feijões vermelhos e uns frangos desnutridos. | Open Subtitles | نفذ لدينا مخزون الماء. ولم يتبق لدينا شىء لنأكله، عدا بعض الفول الأحمر. وبعضاً من دجاج المرعى الهزيل |
Crescem rapidamente, mas esgotam as reservas de água. | Open Subtitles | انها تنمو بسرعة ولكنها تستهلك الكثير من مخزون الماء |
O nosso suprimento de comida, energia, água. | Open Subtitles | مخزون الطعام. مخزون الطاقة. مخزون الماء. |
Este rio vem da Barragem Rawlins, que é o abastecimento de água do condado. | Open Subtitles | هذا النهر يتدفق من جسر الرولينغ الذي يعتبر مخزون الماء للمدينة |
Está a pingar na nossa fonte de água. | Open Subtitles | انه يلوث مخزون الماء |
Abasteçam bem a cama com água e vinho. | Open Subtitles | فلتتأكدوا من مخزون الماء والنبيذ فلا نريد ان يتصبب (فارينيس) عرقاً |