ويكيبيديا

    "مخطىء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • errado
        
    • enganado
        
    • mal
        
    • errada
        
    • errados
        
    • enganou
        
    • Enganas-te
        
    • Enganou-se
        
    O que poderia eu dizer-lhe para lhe mostrar que estava errado? Open Subtitles أى كلمات يمكننى قولها لاقول أن كان مخطىء بخصوصنا ؟
    Um gangstertem sempre razão. Mesmo quando está errado, está certo. Open Subtitles الحكماء دائما محقون حتى عندما يكون مخطىء فأنه محق
    E nem sequer estou certo de que ele estivesse errado. Open Subtitles وأنا لست متأكداً حتى لو كنت أعتقد أنه مخطىء
    A teoria é interessante, mas e se o senhor esta enganado? Open Subtitles .. إنها نظريه مثيره لكن ماذا لو كنت مخطىء ؟
    Se pensa que pode fazer isto sem a minha ajuda, está enganado. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنك تستطيع أن تفعل هذا بدونى ,فأنت مخطىء
    E tudo o que pensavam saber sobre nós está errado. Open Subtitles وكل شىء أنت تعتقد أنك تعرفه عنا فأنت مخطىء
    Mesmo que eu tenha dito ao mundo que era errado tomar promicina? Open Subtitles حتى لو انى قلت للعالم انك مخطىء لاعطاء البرومايسن للناس ؟
    Mas o facto de estar errado, por si só, não nos dá qualquer sensação. TED ولكن كون المرء مخطىء لا يشعر الفرد مثل هذا ..
    O que posso fazer para lhe mostrar quanto está errado? Open Subtitles ما الذى أفعله لكى أثبت لك أنك مخطىء ؟
    Estive lá com o teu pai e disse-lhe que estava errado sobre o corpo dos destroços de Roswell ser o transmissor. Open Subtitles وقفت هناك مع أباك وأخبرته اني مخطىء بشأن الجسم في حطام روزويل أن يكون المرسل
    Mas eu disse que ele prometera. Logo, estava errado. Open Subtitles لكنني قلت يا ها لقد وعدني لهذا هو مخطىء ها ها
    - Podes pensar que estou errado, mas ela tem uns fios... Open Subtitles -قلت ماذا ؟ -قد تظننى مخطىء لكن لديها تلك الأسواط
    - Acho que estás enganado. - Estás a usar o distintivo. Open Subtitles ـ أظن إنك مخطىء ـ إنك ترتدي الشارة بشكل حرفي
    Um dia, você verá que estava enganado, inspetor e então você se arrependerá do mal que está fazendo a ele. Open Subtitles في يوم ما, سوف ترى انك مخطىء بشأن هذا أيها المحقق وسوف تكون متأسفاً لكل ضرر قمت به
    Ia enfrentar o candidato, e mostrar que ele estava enganado, que não estava certo o que ele dizia dos imigrantes nos EUA. TED سأواجه المرشح وسأريه أنّه مخطىء. ما قاله عن المُهاجرين في أمريكا غير صحيح.
    - Isto nada significa. - Não, meu. Estás enganado. Open Subtitles هذه المباراة لا تعنى شىء لا ، يا رجل انت مخطىء
    Pésinho esteva enganado acerca do dente afiado, mas os outros seguiram-no. Open Subtitles القدم الصغيرة كان مخطىء بخصوص ذو الأسنان الحادة لكن الآخرين تبعوه
    - Não, estás enganado. - Vá, parem com isso. Vamos. Open Subtitles ــ لا، أنت مخطىء ــ هيا بنا يا رجل
    Quando foste diagnosticada há 4 anos, a patologia estava errada. Open Subtitles نظن أنه عندما تم تشخيصك منذ أربع سنين, عالم الأمراض كان مخطىء
    Mas vocês estão errados. A minha vitória é justa. Open Subtitles لكنك مخطىء , لقد فزت بعدالة و انصاف
    Estou a dizer-lhe que se enganou. Open Subtitles صدقني ، أنت مخطىء.
    Enganas-te! O Solari levou-os! Open Subtitles أنت مخطىء وضعها سولاري في أكياس
    - Enganou-se. O irmão da Alison está cá. Open Subtitles ظننتُ أنكن يا فتيات تتشاركن كل شيء حسناً ، أنت مخطىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد