Neste mundo, já não sou a Salvadora. - Não tenho magia. | Open Subtitles | لمْ أعد مخلّصة في هذا العالَم وليس لديّ سحر |
É difícil ser uma Salvadora... quando ninguém quer ser salvo. | Open Subtitles | يصعب أنْ تكوني مخلّصة حين لا يريد أحد منكِ تخليصه |
Sou a Salvadora, mas também faço parte de uma família. | Open Subtitles | صحيح أنّي مخلّصة لكنّي أيضاً فرد مِنْ عائلة |
Ela já não tem de ser a Salvadora. Nós estamos acordados. | Open Subtitles | لا، لا داعي لتصبح مخلّصة بعد الآن، فقد استيقظنا |
- Não é? Quantas vezes já os salvaste? Quantas mais vezes já te sentiste como uma "Salvadora" do que como uma filha? | Open Subtitles | كم مرّة أنقذتهما وكم مرّة شعرتِ أنّكِ "مخلّصة" أكثر مِنْ أنّكِ ابنتهما؟ |
Nada de Salvadora malvada, nada de tinta. | Open Subtitles | بلا مخلّصة شرّيرة لن يكون لدينا حبر |
Neste mundo, já não sou a Salvadora. Não tenho magia. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لمْ أعد مخلّصة في هذا العالَم وليس لديّ سحر |
Ser a Salvadora tem isso de trágico. | Open Subtitles | تلك هي المأساة مِنْ كونك مخلّصة |
Ser Salvadora é quem ela é. | Open Subtitles | -لا أعرف إنّها مخلّصة بحقيقة كيانها وهذا ما لمّ شملنا |
Esta noite, é a Salvadora do mundo. | Open Subtitles | كنتِ مخلّصة العالم اليوم |
Acabará. Dentro de 28 anos, haverá uma Salvadora... e irá quebrá-la. | Open Subtitles | بعد 28 عاماً ستكون هناك مخلّصة... |
Querias salvar o Robin e que acreditassem seres a Salvadora? | Open Subtitles | إنْ أردتِ إنقاذ (روبن هود) وأنْ يعتقد الجميع بأنّك مخلّصة فتقدّمي إذاً وافعلي ما يجب فعله |
Sabes porque é que a Emma se tornou na Salvadora? | Open Subtitles | أتعرفين لماذا أصبحت (إيمّا) مخلّصة في الأساس؟ |
Estava prestes a aceitar outro trabalho, e depois pensei nesta mulher sobre quem escreveste, que é uma heroína com família e uma Salvadora que nunca virou a cara à luta... | Open Subtitles | كنت على وشك قبول عمل آخر... ثمّ فكّرت بتلك الامرأة التي كتبتَ عنها والتي كانت... بطلة ولها عائلة وكانت مخلّصة لمْ تهرب مِنْ معركة قطّ... |
Eu sou, vê bem... a Salvadora. | Open Subtitles | اسمعي هذا... مخلّصة |
Não... sou a Salvadora. | Open Subtitles | مخلّصة. |