Nos encontros seguintes, ela conseguiu arrastar-me para fora o dia todo. | Open Subtitles | على مدار اللقاءات التالية كانت لديها القدرة على سحبى إلى الخارج على مدار اليوم |
Durante o dia todo, ele olhava para o frigorífico para ter a certeza que não tinha colocado o gato lá dentro. | Open Subtitles | و على مدار اليوم.. كانعليهتفقّدالبرّاد.. ليتأكّد بأنّه لم يضع القطّة فيه. |
Então, diga-me, o que fazem as pessoas por aqui o dia todo? | Open Subtitles | إذا أخبريني، ما الذي يفعلُهُ الناس هُنا فى الأرجاء على مدار اليوم ؟ |
Mas a pior parte não eram as dores espontâneas que sentia 24 horas por dia. | TED | و لكن الاسوأ من ذلك لم يكن الالم الموضعي المستمر طوال ال 24 ساعه على مدار اليوم |
Uma operação 24 horas por dia, 7 dias por semana, a maior parte a viajar de noite. | Open Subtitles | سفر سبع ساعات على مدار اليوم غالباً يسافرون عبر الليل |
Compraram muitos, o dia todo. | Open Subtitles | الكثير , على مدار اليوم. |
Se tiver qualquer problema, pode ligar 24 horas por dia. | Open Subtitles | إن واجهتك أية مشاكل بإمكانك الاتصال بنا على مدار اليوم |
Ainda bem que conheces um dentista que trabalha 24 horas por dia. | Open Subtitles | من المذهل أنكَ تعرف طبيب أسنان يعمل على مدار اليوم |
Um trabalho que dura 24 horas por dia, um dever público. | Open Subtitles | على مدار اليوم انه واجب عامّ. على مدار الساعة الا يجعلك ذلك بعيدة عن عائلتك |