Um cemitério para animais mortos na estrada, feito por crianças tristes. | Open Subtitles | مدافن للحيوانات الاليفة المقتولة على الطريق بناها اطفال. قلوبهم مكسورة ومتألمة |
Cerca de 7.000 antigos residentes foram oficialmente enterrados no cemitério, mas o número real é, na verdade, dez vezes maior. | Open Subtitles | حوالي 7 آلاف نزيلٍ سابق تم دفنهم رسمياً في مدافن المصحة غير أن العدد الحقيقي هو عشرة أضعاف ذلك |
Bem, com sorte... nós dois seremos enterrados no cemitério da Escola Haddan. | Open Subtitles | حسنا لحسن حظنا ( اه يمكننا ان ندفن كلانا فى مدافن ( هادن |
"Eles farão de suas catedrais, cemitérios e de suas cidades, tumbas." | Open Subtitles | سيجعلوا من مدافنكم كنيستهم و مدينتكم مدافن |
Assim, trasladaram-se os ossos dos cemitérios para as pedreiras, transformando-as em catacumbas. | TED | لذا تم نقل العظام من المقابر إلي المحاجر، وتحويلها إلي مدافن. |
Recentemente, surgiu o rumor de que... os mortos foram vistos a caminhar perto das Altas Montanhas de Rhudaur. | Open Subtitles | انتشر قبل وقت ليس ببعيد كلامٌ يقول... أنّ الموتى شوهدوا يسيرون قرب مدافن "روداور" العليا |
O nome monte de sepultamento é somente para uma referência... porque, em alguns casos, esses montes eram lugares de adoração. | Open Subtitles | "مدافن التل" كانت فقط للمبجلين لأن التل بحد ذاته كان يُعبد |
É o Urupa, o cemitério da familia. | Open Subtitles | إنه (أروبا) .. مدافن العائلة |
"Eles farão de suas catedrais, cemitérios e de suas cidades, tumbas." | Open Subtitles | سيجعلوا من مدافنكم كنيستهم و مدينتكم مدافن |
Estão a aparecer cemitérios privados à venda para investidores que começam com lotes a 3900 libras. | TED | توجد مدافن خاصة تتوفر فيها قطع للبيع للمستثمرين، تبدأ من 3900 جنيه. |
Quando Angmar caiu... os Homens do Norte levaram o seu corpo e tudo o que ele possuía e selaram-no no interior das Altas Montanhas de Rhudaur. | Open Subtitles | عندما سقط (أنغمار)... أخذ رجال الشمال جسده وكلّ ما يحويه وسجنوه في مدافن "روداور" العليا |
Senhor James, montes de sepultamento são algo... que ligam inúmeras civilizações ao longo de todo o globo. | Open Subtitles | سيد. (جيمس), "مدافن التل" شيء يربط الحضارات حول العالم |