Achamos que os suspeitos são duas mulheres que estão a matar condenados por crimes hediondos. | Open Subtitles | نظن ان الجانيان هن امراتين يقتلن اشخاص مدانين بجرائم شنيعة |
Eu não os descartava, mas este tipo de mercado é famoso por contratar ex condenados e elementos em condicional. | Open Subtitles | ولن استثنيهم، لكن صناعة جمع الدين لديها سمعة سيئة عن توظيف مدانين وسجناء الإفراج المشروط |
Três em cada quatro condenados são presos novamente dentro de cinco anos. | Open Subtitles | ثلاثة من 4 مدانين يعاد اعتقالهم في فترة 5 سنوات |
Um inocente não deve ser punido, mesmo que escapem 10 verdadeiros criminosos | Open Subtitles | "لا يجوز أن يُعاقب البريء، حتى لو فلت عشرة مدانين حقيقيين" |
Os negros... metade deles são demasiado preguiçosos para votar, e a outra metade não pode votar porque são criminosos. | Open Subtitles | الناس السود نصفهم كسولين للغاية ليصوتوا والنصف الأخر لا يستطيع لأنهم مدانين |
Somos condenados. Somos presos. | Open Subtitles | نحن مدانين نحن سجناء نحن نزلاء |
Em menos de 48 horas, cinco condenados que fugiram de Attica já não estão em liberdade. | Open Subtitles | "خمس مدانين قاموا بالهروب من "اتيكا وليسو بفارين بعد الآن |
Os homens que pagam para vê-lo não são condenados ou réprobos, eles não são degenerados. | Open Subtitles | الرجال الذين يدفعون لرؤيته... هم ليسوا مدانين أو فاسقين. هم ليسوا منحطين. |
A Força X é uma equipa de ataque governamental secreta composta por condenados sem esperança de serem libertados e que servem de agentes dispensáveis em missões impossíveis. | Open Subtitles | فرقة القوات إكس هي فرقة هجوم غير رسمية مكونة من مجموعة مدانين لا أمل لديهم في الحرية سيقومون بدور عملاء يمكن التضحية بهم للاشتراك في مهمات مستحيلة. |
- Restam três condenados a monte. | Open Subtitles | ذلك يترك ثلاثة مدانين بشكل عام |
E, nesse momento, soube que estavam ambos condenados. | Open Subtitles | وعلمت منذ تلك اللحظة أن كلاهما مدانين |
Está a melhorar. Obrigado. condenados em condicional apanhados com o testemunho, do Dr. Elliot. | Open Subtitles | مدانين سابقين شهد الدكتور (إليوت) ضدهم مؤخراً |
O meu colega e eu acreditamos que o Sr. McCann conspirou com criminosos condenados durante e graças ao trabalho convosco. | Open Subtitles | (أنا وزملائي نفترض أن السيد (ماكان قد تآمر مع مجرمين مدانين والفضل لموظفكم إن كنا محقين، |
condenados que ele solicita de prisões em Inglaterra, onde o tratamento deles é muito menos humano. | Open Subtitles | مدانين أخرجهم من السجون في (إنكلترا) حيث يتلقون معاملة لا تمت للإنسانية بصلة |
Foi levada por dois fugitivos, dois criminosos desesperados, durante dois dias? | Open Subtitles | اُختطفت على يدي مدانين فارين مجرمان يائسان، ليومين؟ |
Uma casa de reintegração para criminosos, na nossa rua? | Open Subtitles | منزل إعادة تأهيل مدانين في شارعنا؟ |