Tem uma vista linda, tem lareira... | Open Subtitles | انظر, تطل الشقة على منظر رائع ويوجد بها مدفأة |
Pois, então qual a que melhor se adapta ao fluído estragado que os teus competidores encontraram na lareira da caverna do Osama? | Open Subtitles | حسناً، أي منها يتفق أكثر مع السائل المحترق الذي وجده منافسوك في مدفأة الغاز في كهف أسامة؟ |
Tenho uma lareira para me manter quente e se ficar com fome a meio da noite, a cozinha é a apenas 13 passos, que é um número primo e um sinal de boa sorte. | Open Subtitles | لديّ مدفأة تدفئني، وإن جعت منتصف الليل، فالمطبخ على بعد 13 خطوة فقط. وهو عدد أولي وعلامة عن الحظ الحسن. |
A Rita precisa de um aquecedor de cabeceira. Aquilo ali é frio. | Open Subtitles | ريتا تحتاج الى مدفأة بجانب سرير يجعل الظهر بارد جدا هناك |
Um "aquecedor de Urso Polar do Alasca", e já. | Open Subtitles | إجعلْني قطبية ألاسكيّة مدفأة دبِّ على الضِعفِ. |
- Aposto que não há aquecimento. - Sem canalização, certo? | Open Subtitles | لكن ليس هناك مدفأة لا تصليح حنفيات، حسنا؟ |
Só sei que, há 20 anos, se nos pusessem num quarto lindo com uma lareira e uma grande cama e chovesse o dia todo... | Open Subtitles | كل ما اعرفه, منذ 20 سنة , ان وضعنا في غرفة جميلة و مدفأة وسرير كبير وكان المطر يهطل طوال اليوم |
- Não, mas tenho um com lareira. | Open Subtitles | . لا . لكن لدينا واحدة بها مدفأة |
Perto da lareira numa casa num bairro familiar. | Open Subtitles | عد مدفأة في منزل في حي لطيف للغاية |
Tenho uma lareira verdadeira com fogo verdadeiro. | Open Subtitles | لدي مدفأة حقيقية ونارٌ كذلك. أحقًا ذلك؟ |
Olha só, construi uma lareira com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | إنظري لهذا، لقد بنيت مدفأة بيداي |
Estou a pensar colocar uma lareira e um jacuzzi. | Open Subtitles | أنا أفكر في جلب مدفأة و جاكوزي - هذا جيد - |
Então, temos uma fotografia da minha mãe e a Delta numa lareira falsa. | Open Subtitles | التقطنا صورة لأمي و "دلتا" بالقرب من مدفأة مزيفة |
A amiga dela tem uma lareira do caraças. | Open Subtitles | صديقتها لديها مؤخرة جميلة مدفأة بالمنزل |
Uma lareira quente, meias novas, um travesseiro, uma brisa suave num dia de verão... | Open Subtitles | مدفأة, وجوارب جديدة ووسادة صغيرة ونسيم رقيق في يومٍ صيفي... |
O que eu não dava por uma lareira! | Open Subtitles | أعمل أيّ شيء لكي تكون لديّ مدفأة. |
Isto é um soquete do armário... onde estava ligado um aquecedor. | Open Subtitles | هذا القابس الكهربائي من داخل الخزانة حيث وصلت به مدفأة كهربائية |
A testar o aquecedor de biberões. Houve um curto-circuito e a minha esposa morreu. | Open Subtitles | لإختبار مدفأة رضاعة الطفل، إلتماس كهربائي وماتت زوجتي |
Este é um aquecedor e um CPAP. | TED | إذاً هذه مدفأة سقفية و سي بي أي بي. |
Os Bombeiros dizem que o incêndio foi causado por um aquecimento defeituoso no apartamento do segundo andar em Diego Street. | Open Subtitles | يقول موظفو الحرائق اللهيب كان سببه مدفأة صغيرة معطوبه في الشقة الطابق الثاني على شارع ديجو |
Tu és um autêntico Radiador. | Open Subtitles | إنك مدفأة حقيقية. |
Pensaram que uma fogueira podia atrair as pessoas e ajudar a iniciar conversas. | TED | اعتقدوا أن مدفأة قد تجذب الناس وتساعدهم في بدء محادثات ما. |