Mas quando penso no Harold, o homem pelo qual me apaixonei, e com quem me casei, percebo que lhe devo a minha vida, e se ele está doente, se ele está magoado, não posso virar-lhe as costas. | Open Subtitles | لكن حين أفكر بهارولد، الرجل الذي وقعت في حبه، الرجل الذي تزوجت، أعرف أنني مدينة له بحياتي، وإن كان مريضاً، أوكان يعاني، |
Ainda lhe devo um murro na sua linda boca por ter-me beijado. | Open Subtitles | فما أزال مدينة له بلكمة على فمه الجميل بسبب تقبيلي |
Ajudar a salvá-lo desta vez, ou vê-lo a salvar a Tori em vez de mim, senti que já não lhe devo nada. | Open Subtitles | المساعدة في إنقاذه هذه المرة وربما الأكثر أهمية مشاهدته ينقذ (توري) بدلا مني فقط , لا أشعر أني مدينة له بعد الآن |
Leva isto ao banco e trás um cheque do montante que lhe deves, mais os juros, pelas chatices. | Open Subtitles | خذي هذا الى البنك واحصلي على شيك صراف لأي مبلغ، أنت مدينة له بالإضافة إلى الفائدة لقاء أتعابه |
Acho que lhe deves uma explicação. | Open Subtitles | حسناً,أعتقد أنك مدينة له بإيضاح. |
Esse não serve para nada. devo-lhe o dinheiro da renda. | Open Subtitles | ذلك اللعين لا فائدة منه فأنا مدينة له بالإيجـار |
Não, tu não entendes. Eu estou em dívida com ele. | Open Subtitles | لا، أنت لا تفهمين حقيقة الأمر أنا مدينة له |
Eu sei. Também lhe devo, está bem? | Open Subtitles | أعلم ذلك, أنا مدينة له أيضًا |
Então, achas que lhe deves algo? | Open Subtitles | إذًا أتشعرين أنّكِ مدينة له أو ما شابه؟ |
Não lhe deves nada eternamente. | Open Subtitles | لم تصبحى مدينة له |
Não lhe deves nada. | Open Subtitles | لستِ مدينة له بشيء. |
Ele salvou a minha vida, Jason. Eu devo-lhe isso. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي ، جايسون أنا مدينة له |
Eu vou, Logan.Eu devo-lhe isso. | Open Subtitles | انا ذاهبة, لوغان . انني مدينة له |
Ela ainda se sente em dívida. | Open Subtitles | لا تزالُ تشعر أنّها مدينة له. |
Estarei, sempre, em dívida para com ele. | Open Subtitles | سأكون مدينة له دائما. |