Mas ainda estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | ولكنك لا تزال مدينٌ لي. |
Estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | أظنُّك مدينٌ لي. |
E depois do que fizeste em Hong Kong... deves-me isso. | Open Subtitles | ''فبعد ما أخذتَه في ''هونغ كونغ أنتَ مدينٌ لي. |
deves-me 500 Terras e trazes-me isto como pagamento? | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي بـ 500 تيرا و هذا ما أحضرته لي كي تدفع به |
É um clássico ex-político, e deve-me uma dos meus dias de Inteligência. | Open Subtitles | انه سياسي سابق و هو مدينٌ لي منذ ايامي في الاستخبارات |
Sugiro que me dê o que me deve, senão vale tudo. | Open Subtitles | أقترح بأن تعطيني ما أنت مدينٌ لي به أَو كلّ شيء مباح |
Ou melhor, mil, contando com a casa de banho e os 500 que me deves. | Open Subtitles | إجعلها ألفاً بإحتساب المرحاض زائد الـ500 التي أنت مدينٌ لي بها سلفاً |
Estás em dívida para comigo, Manny. deves-me uma. | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي (ماني) |
Estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | انت مدينٌ لي |
Está em dívida para comigo! | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي |
Estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي. |
Estás em dívida para comigo. | Open Subtitles | -أنت مدينٌ لي . |
deves-me dinheiro! E a toda a gente! | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي بالمال و مدينٌ للجميع بالمال |
deves-me uma porta e uma fechadura nova. | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي بقيمة بابٍ وقفل .. |
Escuta, deves-me quarenta dólares. | Open Subtitles | اسمعني، أنت مدينٌ لي بـ 40 دولار |
Sim. E ele deve-me um favor, pois disse à sua mulher que ele estava a caminho de casa quando na realidade estava a dar uma com um tipo. | Open Subtitles | نعم, أنه مدينٌ لي لأني أخبرت زوجته أنه بطريقه الى البيت |
Porque me atirou com gás, e agora deve-me um favor. | Open Subtitles | لأنّكَ أطلقت عليّ قنبلة غازيّة، وأنتَ الآن مدينٌ لي بواحدة. |
deve-me 100 mil dólares em consultas. | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي بما قيمته 100 ألف دولار من العلاج النفسي |
Lembrou que me deve e se arrependeu de me ajudar. | Open Subtitles | تذكرت أنك مدينٌ لي وتغيرت مشاعرك بخصوص مساعدتي |
Diz ao Mike que me deve uma. De novo! - Estou. | Open Subtitles | أخبري مايكل بأنه مدينٌ لي مرة اخرى مرحباً |
Então, se a única razão de nós não pudermos estar juntos é porque eu estava num local vulnerável nas primeiras duas horas que nós nos conhecemos então são duas horas de vulnerabilidade que me deves. | Open Subtitles | لذا إن كان السبب الوحيد الذي يمنعنا من أن نكون معاً هو أنني كنتُ أمر بحالة ضعف في أول ساعتين قضيناهما معاً فهذا يعني أنكَ مدينٌ لي بساعتين من حالة الضعف |
Não achas que me deves um pedido de desculpas? | Open Subtitles | ألا تظن بانك مدينٌ لي بإعتذار |