Tinha vindo de uma maratona de estudo na biblioteca de direito. | Open Subtitles | للتو عدت من مذاكرة مرهقة جداً في مكتبة الحقوق |
Eu? Não. Estou apenas a fazer uma pausa no estudo do "Les Mis." | Open Subtitles | كلا، أنا آخذ استراحة فحسب من مذاكرة كتاب "ليز ميس" |
E também é possível que tenha um companheiro de estudo. | Open Subtitles | وربّما أحظى أيضًا برفيق مذاكرة. |
Menos conversa, mais estudo. | Open Subtitles | حديث قليل , مذاكرة اكثر.. |
Alguns de vós, como o McCall, podem querer formar os seus grupos de estudo, porque o teste de amanhã vai ser tão profundamente dificil... que nem eu... | Open Subtitles | بعضكم ، مثل "ماك كال" يجب ان يبدء مجموعة مذاكرة لأن إمتحان منتصف العام غداً صعب للغاية... |
Isto é um grupo de estudo? | Open Subtitles | أهذه مذاكرة جماعية؟ |
- Mas que bela sessão de estudo. | Open Subtitles | - هذه مذاكرة كثيرة |
Um encontro de estudo. | Open Subtitles | -بلّ كمواعدة مذاكرة . |