E as pessoas estão assustadas, por isso, é que quer despachar isto. | Open Subtitles | ,والناس مذعورون ،لهذا تريد لهذه القضية أن تنتهي بسرعة ,أعني، ربّاه لو |
E o que eles vêem são pessoas assustadas a fugirem de nós. | Open Subtitles | وجل ما أراه هو أناس مذعورون يهربون أمامنا |
Já há pânico! | Open Subtitles | إنهم مذعورون بالفعل |
Isto está a descontrolar-se. As pessoas estão em pânico. Não sabem o que fazer. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،الأمر يخرج عن السيطرة الناس مذعورون و لا يعرفون ما يفعلون. |
Estes tipos são mesmo paranóicos. | Open Subtitles | والتصوير مخزن خارج الموقع هؤلاء الرجال مذعورون بشدة |
Eles estão mais paranóicos do que o normal. | Open Subtitles | انهم مذعورون لدرجة اكثر من العادة في هذه اللحظة |
Enquanto ele mantiver os maus ricos e os bons assustados, ninguém lhe toca. | Open Subtitles | طالما يحافظ على الأشرار أغنياء و الطيبون مذعورون. لن يجرؤ أحد على إيذائه |
Policias corruptos, a fugir assustados... esperança nas ruas. | Open Subtitles | الشرطيون المرتشون مذعورون الأمل عاد للطرقات |
Muito assustadas. Diria mesmo aterrorizadas. | Open Subtitles | هؤلاء الاطفال مذعورون جداً انهم خائفون |
As pessoas estão assustadas, e andam à procura de informação. | Open Subtitles | الناس مذعورون انهم يبحثون عن ملعومات |
As pessoas estão assustadas. | Open Subtitles | إن النَّاس مذعورون |
Está toda a gente em pânico. | Open Subtitles | عاد سحرها، و الجميع مذعورون. |
Estão em pânico. | Open Subtitles | إنهم مذعورون. |
Vocês são paranóicos até para Nova Iorque. | Open Subtitles | أنت رجال مذعورون حتى لنيويورك. |
O gerente foi um bocado "apertado", mas, acho que os restantes estão, apenas, assustados. | Open Subtitles | المدير عاملوه بقسوة بعض الشيء، لكن اعتقد ان البقية مذعورون فقط بعض الشيء |
Sei que estão assustados, mas olhem em volta. | Open Subtitles | أعلم أنكم مذعورون ولكن انظروا حوليكم |
Os elfos estão assustados. | Open Subtitles | إن الجان مذعورون. |