Reparem, se estivesse a tentar incriminar alguém, diria a todos que ele é culpado, e depois deixava provas no apartamento dele, como prova. | Open Subtitles | انظروا, اذا كنت احاول الايقاع بشخص ما اريد ان اقول للجميع انه مذنب و من ثم ازرع ادله فى شقته كدليل |
Sabias que eras culpado, e deixaste-me ser parte disso! | Open Subtitles | و كُنت تعلم بأنك مذنب, و جعلتني اصبح جزء من ذلك.. كيف؟ |
Todos acham que o meu pai é culpado e só vai piorar. | Open Subtitles | الجميع يظن ان والدي مذنب و كل ذلك سيسوء اكثر |
Ele acha que sou culpado. E sei que tu também achas. | Open Subtitles | يعتقد بأني مذنب و متأكد من أنكٍ كذلك أيضاً |
Fui considerado culpado e multado em 533 dólares. | Open Subtitles | أقروا أني مذنب و غرمت 533 دولار |
Ele declarara-se culpado e entregará os nomes dos seus fornecedores e dos cúmplices nas mortes dos dois polícias e do agente federal em troca de prisão perpétua sem pena de morte. | Open Subtitles | اعترف بأنّه مذنب و ترك أسماء مموليه و شركاؤه لجريمة القتل للمارشال الفيدرالي ورجال الشرطة و يفضل البقاء بالسجن حتى الموت عن الإعدام |
Então, são 10... para culpado e um contra. | Open Subtitles | اذاً.. 10 صوتوا ل(مذنب) و 1 ل(غير مذنب)ـ |
E quando a polícia federal finalmente nos apanhou, o Trax declarou-se culpado e o Prime Suspect tornou-se testemunha de acusação contra mim. | Open Subtitles | و عندما أمسكت بنا الشرطة الفدرالية أعتبر (تراكس) مذنب و قام (برايم ساسبكت) بالشهادة ضدي |
Ele pode não ter levado a cabo aquelas experiências, mas de acordo com a lei, ele é igualmente culpado, e agora sem o Powell não o podemos provar. | Open Subtitles | انه قد لا يكون أجرى تلك التجارب لكن وفقا للقانون، هو مذنب و الآن بدون (باول) لن نثبتها |