É impressionante como consegues fazer parecer tão fácil. | Open Subtitles | إنّه لأمرٌ مذهلٌ أنّك تجعل الأمر يبدو سهلاً.. |
impressionante. Mas não explica a segurança privada, os fundos ilimitados. | Open Subtitles | ذلك مذهلٌ جداً، ولكنها لا تشرح تماماً الأمن الخاص، والتوميل اللانهائي |
Uma exposição indecente é impressionante. | Open Subtitles | ولكنَ التعري في العلنِ لهو مذهلٌ بعضَ الشئْ |
É absolutamente... fascinante. | Open Subtitles | إنّه مذهلٌ تماماً |
- É fascinante. - O quê? | Open Subtitles | إنَّ ذلكَـ مذهلٌ - ماذا؟ |
Pobre imbecil. É incrível o que certos homens fazem por uma cara bonita. | Open Subtitles | مغفل مسكين ، مذهلٌ ما قد يفعله فتى لأجل وجه جميل |
impressionante, escondido em plena Park Avenue. | Open Subtitles | مذهلٌ للغايه، يختبئ في مكان واضح على جادة شارع |
E o controle de tração é simplesmente impressionante. | Open Subtitles | ونظام منع الانزلاق مذهلٌ للغاية |
impressionante, meu. | Open Subtitles | مذهلٌ للغاية يا صاح. |
E agora acontece algo realmente impressionante. | Open Subtitles | الآن، يحدث شيء مذهلٌ حقاً |
Sim, é muito impressionante. | Open Subtitles | نعم، هذا مذهلٌ جدّاً |
É impressionante. | Open Subtitles | إنَّ هذا مذهلٌ حقاً |
Digo-te uma coisa, Stan. É muito impressionante aquele sítio. | Open Subtitles | صدقني (ستان) ذلك المكان مذهلٌ جداً |
O que descobriu é impressionante. | Open Subtitles | -ما كشفتِه مذهلٌ جدّاً. |
impressionante, Alex. | Open Subtitles | -هذا مذهلٌ جداً، (آليكس ) |
Verdadeiramente fascinante. | Open Subtitles | مذهلٌ فعلاً. |
É incrível, caiu quase 50%. | Open Subtitles | نعم،هذا مذهلٌ حقاً لقد نقص بما يعادل النصف. |
Isto É incrível. O que uma simples busca no Google pode encontrar. Vejam. | Open Subtitles | مذهلٌ ما يسع بحث جوجل التوصّل إليه، انتما (توماس آندرسون) و(سبيستيان جانز). |