ويكيبيديا

    "مرات فى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vezes por
        
    • vezes no
        
    • vezes nas
        
    • vezes nos
        
    • vezes ao
        
    • vezes em
        
    • vezes numa
        
    Depois disso, vi o meu pai umas três vezes por ano. Open Subtitles و بعدها كنت أرى أبى 3 مرات فى العام تقريباً
    Eu estou aqui poucas vezes por ano, para visitar a minha filha. Open Subtitles انا ااتى الى هنا عدة مرات فى العام، اطمئن على ابنتى.
    Conseguir prestígio 6 vezes no Black Ops II é muita experiência. Open Subtitles التفوق 6 مرات فى العمليات السوداء هى خبره واسعه
    Ele convidou-me algumas vezes nas últimas semanas. Open Subtitles دعانى عدة مرات فى الأسابيع القليله الماضيه
    Várias vezes, nos últimos meses, ele se queixou... de uma dor no lado esquerdo. Open Subtitles عدة مرات فى الشهور القليلة الماضية كان يشتكى من ألم فى جانبه الأيسر
    Karen, isso acontece a montes de casais. Três vezes ao dia. Open Subtitles كارين هذا يحدث للعديد من المتزوجين ثلاث مرات فى اليوم
    O senhor foi 7 vezes em 1938, 5 em 1939 e 10 em 1940. Open Subtitles لقد ذهبت 7 مرات فى عام 38 وخمس مرات فى عام 39 ، و10 فى عام 40
    Sabes que comia polvo três vezes por dia? Open Subtitles و كل ما تقوله, يا رجل ؟ تعلم بأننى أتناول أخطبوطا ً ثلاث مرات فى اليوم ؟
    Por isso, cinco vezes por dia nos voltamos para Meca para rezar e dobrar os joelhos em submissão. Open Subtitles ،لذلك نصلى خمس مرات فى اليوم .. نتوجه إلى الكعبة لنصلى . ننزل على ركبنا و نخضع
    Podia esfregar aquele convés 3 vezes por dia, e ainda cheirava a peixe. Open Subtitles كنت انظف سطح السفينة ثلاثة مرات فى اليوم . ويبقى كالسمك النتن
    Tem razão.Desculpe. Derreto 3 vezes por semana. Open Subtitles أنا أسف, أنا ذوبت على الأقل 3 مرات فى الأسبوع
    - Treta, Darnell! Vendíamos-lhe produto três a quatro vezes por dia. Open Subtitles نحن كنا نرى هذا المحتال كل يوم ثلاث أو أربع مرات فى اليوم
    Atirou 3 vezes no peito de um Agente Federal! Open Subtitles لقد قمت باطلاق النار على عميل فيدرالى ثلاث مرات فى الصدر
    Mudei de casa sete vezes no ano passado. Open Subtitles انتقلت سبع مرات فى السنة الماضية فقط.
    O mesmo que ligou 3 vezes nas últimas 12 horas. Open Subtitles اى شخص ؟ نفس الشخص الذى اتصل بالمرفأ ثلاث مرات فى اخر 12 ساعة
    Tenho obrigação. Votei nele cinco vezes nas últimas eleições. Open Subtitles صوتّ له 5 مرات فى الانتخابات الاخيره
    Você tem olhado para aquele jogo de video cinco vezes nos últimos quatro minutos. Open Subtitles أتعلمين أنكِ رمقتِ لعبة الفيديو هذه لخمس مرات فى الأربع دقائق الأخيرة؟
    Já verificas-te o telefone três vezes nos últimos cinco minutos. Open Subtitles لماذا؟ لقد تفحصت هاتفك ثلاث مرات فى الخمس دقائق الأخيرة
    Quando a General Motors tem de ir à casa de banho 10 vezes ao dia, o país que se prepare. Open Subtitles عندما كان مضطراً إلى الذهاب إلى الحمام عشرة مرات فى اليوم البلد بأكملها كانت على وشك الإنهيار
    No começo de abril de 1948 mudou de mãos várias vezes em lutas ferozes, até o Haganah empurrar os palestinos para fora. Open Subtitles في بداية أبريل 1948 تنقّل عدّة مرات فى قتال عنيف حتى أخرجوا الهجانة الفلسطينيين منه
    Porque é que um homem sairia de casa três vezes numa noite de chuva com a mala e voltaria três vezes? Open Subtitles لماذا يترك رجل شقتة ثلاث مرات فى ليلة ممطرة ومعة حقيبة ويعود ثلاث مرات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد