Você perdeu sua fé por que um adolescente ficou confuso? | Open Subtitles | إذاً فقدتَ إيمانكَ لأنّ صبياً مراهقاً اختلطَ عليهِ الأمر؟ |
Ela é uma adolescente, e não é fácil ser-se adolescente. | Open Subtitles | إنّها مراهقة, وليس من السهل أن يكون المرء مراهقاً. |
E antes que percebas, ele torna-se adolescente, e tu vais ensiná-lo sobre... | Open Subtitles | و قبل أن تشعر سيصبح مراهقاً و ستبدأ في تعليمه حول |
Se me tivessem dito que alguém da família iria engravidar na adolescência, diria que eras tu. | Open Subtitles | أتعلمين لو أن أحداً أخبرني بأن مراهقاً من العائلة سيحبل, كنت سأقول أنّه أنت. |
O Waddell tem antecedentes por drogas de quando era jovem. | Open Subtitles | لدى "واديل" سوابق في حيازة المخدرات عندما كان مراهقاً |
Se és um lobisomem adolescente assustado para onde irias? | Open Subtitles | إذا كنت ذئباً مراهقاً خائفاً، إلى أين ستذهب؟ |
Mas nem toda a gente se pôs de pé. Talvez algumas pessoas aqui, e talvez alguns espetadores "online", conheçam um adolescente ou um amigo ou alguém que tenha adoecido ou morrido devido a uma "overdose". | TED | وإن لم تكن بتلك الحفاوة البالغة واتوقع أن بعض الناس هنا وربما بضعة من اولئك المشاهدين ممن يعرف مراهقاً أو صديقاً أو ممن مرض بسبب المخدرات أو لقى حتفه بسبب جرعة زائدة. |
Até expliquei como, aos 13 anos, não me sentia como um adolescente, mas mais como um soldado com uma missão. | TED | شرحت لهم أيضاً كيف كنت أشعر أني لست مراهقاً عمره 13 عاماً، وإنما جندي في مهمة. |
Penso num adolescente. Sempre cortam caminho. | Open Subtitles | ربما كان مراهقاً فهم يسلكون الطرق المختصرة دائماً |
Ponham um adolescente sensível num colégio, acrescentem-lhe alienação social, diferenças culturais, a pressão dos pais. | Open Subtitles | أنت تضع مراهقاً حساساً في مدرسة إعدادية فيها الكثير من الضغط النفسي بالإضافة إلى العزلة الإجتماعية الإختلافات الثقافية |
Sabe como é ser uma adolescente nestes dias? | Open Subtitles | أتعلم ما يعني أن تكون مراهقاً هذه الأيام؟ |
Mas Papá, eu não sei como ser adolescente. | Open Subtitles | و لكن يا أبي , أنا لا أعرف كيف أكون مراهقاً |
Ser adolescente desculpa o comentário estranho e inapropriado. | Open Subtitles | كونه مراهقاً يفسر التعليقات الغريبة الغير لائقة |
Apesar de ser um adolescente saltou-lhe em cima de mãos vazias. | Open Subtitles | كان ما يزال مراهقاً آنذاك ، فقد قفز عليه بيداه العاريتين |
Bem, em minha defesa, era um adolescente. E ela tinha uma casa na praia. | Open Subtitles | في دفاعي عن الأمر، كنت مراهقاً وكان لديها منزل بجانب الشاطئ |
Tenho um filho andar solto por aí por causa de um erro que cometi quando era adolescente. | Open Subtitles | لدي طفل في مكان ما بسبب خطأ قمت به عندما كنت مراهقاً |
A esquizofrenia começou quando ele era adolescente. | Open Subtitles | لقد بدأ الفصامُ معه منذُ أن كانَ مراهقاً |
Não faço isso desde a adolescência. | Open Subtitles | أنا لا آؤذي الحيوانات بعدَ الآن لم أفعل ذلكَ منذ أن كنتُ مراهقاً |
A entrar e a sair da cadeia desde a adolescência. | Open Subtitles | دخلَ السجن وخرجَ منه عدة مرات منذُ أن كانَ مراهقاً |
E durante a adolescência, quase não falava com ninguém a não ser comigo. | Open Subtitles | و عندما أصبح مراهقاً كان بالكاد يتحدث مع أي أحد |
Bem, é um pouco escuro, mas, até eu já fui um jovem. | Open Subtitles | -حسناً إنها مظلمة قليلاً ولكني كنت مراهقاً مرة |