Não aguentava entrar mais uma vez num bar... e sentar-me sem que ninguém reparasse em mim. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُوقفَ الدُخُول حانة مرة أكثر واحدة وتَجْلسُ ولَيْسَ لهُ واحد يَنْظرُ لي حتى. |
Tenho 3 crianças mortas por overdose, então, vou perguntar-te mais uma vez. | Open Subtitles | حصلت على ثلاثة أطفال موتى الذين أو دي 'دي، لذا أسأل مرة أكثر واحدة. |
Se eu ouvisse mais uma vez "Silent Night", teria feito reféns. | Open Subtitles | إذا سمعت "ليل صامت" مرة أكثر واحدة أنا كنت سأبدأ بأخذ رهائن. |
Se tiver que te avisar... mais uma vez pelo uso inapropriado da altura do cabelo... vais ser levada para o castigo. | Open Subtitles | إذا أنا يَجِبُ أَنْ أَكْتبَك فوق... لإرتفاعِ الشَعرِ الغير ملائمِ مرة أكثر واحدة... أنت سَتُزيلُ إلى الحجزِ. |
Vamos. mais uma vez. | Open Subtitles | مرة أكثر واحدة. |
Por isso, vou perguntar mais uma vez. | Open Subtitles | لذا سأسألك مرة أكثر واحدة: |
Vou perguntar-lhe mais uma vez. | Open Subtitles | أنا سأسألك مرة أكثر واحدة. |
E faz força mais uma vez. | Open Subtitles | الآن، مرة أكثر واحدة. تعال. |
- mais uma vez. | Open Subtitles | مرة أكثر واحدة. واحد أكثر. |
Vamos, mais uma vez. | Open Subtitles | تعال، مرة أكثر واحدة. |
mais uma vez. | Open Subtitles | مرة أكثر واحدة. |
mais uma vez. | Open Subtitles | الرجل: مرة أكثر واحدة. |
mais uma vez. | Open Subtitles | مرة أكثر واحدة. |
mais uma vez e... | Open Subtitles | مرة أكثر واحدة و... |
mais uma vez e... | Open Subtitles | مرة أكثر واحدة و... |