Jerry, quantas vezes temos de vir aqui? Porquê? | Open Subtitles | جيري، كم مرة علينا القدوم إلى هذا المكان؟ |
Quantas vezes temos de ir à igreja para não ir para o Inferno? | Open Subtitles | كم مرة علينا أن نبني قفصاً كيلا نكون في خطر؟ |
Quantas vezes temos de provar isso? | Open Subtitles | كم مرة علينا أن نبرهن على ذلك؟ |
Meu, quantas vezes temos de te dizer isto? ! | Open Subtitles | يا رجل , كم مرة علينا أن نخوض هذا |
Quantas vezes vamos ter de passar por isto, George? | Open Subtitles | كم مرة علينا أن نقولها لك يا (جورج)؟ خمس أم عشر مرات؟ |
Quantas vezes temos que ter esta discussão? | Open Subtitles | كم مرة علينا الجدال بهذا الآمر |
Quantas vezes temos de discutir isto? | Open Subtitles | كم مرة علينا المرور بهذا ؟ |
Quantas vezes temos de repetir? | Open Subtitles | كم مرة علينا دراسة هذا؟ |
Quantas vezes temos de dizer-te isto, filho? | Open Subtitles | -كم مرة علينا التحدث بشأن ذلك يا بنى |
David, quantas vezes temos de ter esta discussão? | Open Subtitles | يا (دايف) كم مرة علينا مُناقشة هذا؟ |
Quantas vezes temos que... | Open Subtitles | ...كم مرة علينا |
Bolas, Carol, quantas vezes vamos ter de passar por isto? | Open Subtitles | اللعنة يا (كارول). كم مرة علينا الخوض بهذا؟ |
- Quantas vezes vamos ter esta...? | Open Subtitles | يا للهول، كم من مرة علينا خوض هذه المحـ... -نحن لا نبدأ متأخرين أبدًا ! |