E ela foi de visitá-lo uma ou duas vezes por ano para uma vez por mês, de 1995 a 1997. | Open Subtitles | أجل، وانتقلت من زيارته مرة أو مرتان في العام إلى زيارته مرة كل شهر بين عامي 95 و97 |
lnspira-se com a senhoria uma vez por mês. | Open Subtitles | حسناً , يحصل عليها من صاحبة الملك مرة كل شهر |
elas só têm um ciclo uma vez por mês, os homens a cada 20 minutos. | Open Subtitles | إن دورتهن الهرمونية تتم مرة كل شهر بينما الرجال دورتهم الهرمونية كل 20 دقيقة |
- Deve ler o correio uma vez por mês. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَقْرأَي البريدَ مرة كل شهر. |
Se o fazemos três vezes por semana ou uma vez por mês. | Open Subtitles | سواءً كنا نتضاجع ثلاث مرات بالأسبوع أو مرة كل شهر |
A história, é que o Diabo vai lá uma vez por mês e cospe na frigideira. | Open Subtitles | الاسطورة تقول أن ذلك الشيطان يأتى مرة كل شهر ويبصق فى مأكولاتهم المقلية. |
Ele bebe e visita o Bordel uma vez por mês e envergonha-se de o fazer. | Open Subtitles | أنه مدمن خمور و يزور بيوت العاهرات مرة كل شهر وهو خجل من هذا الأمر. |
Ao invés de eu fazer manutenções tu deves mandar alguém na casa uma vez por mês, com uniforme e mande-o dizer: "Bom dia. | Open Subtitles | أتعلم؟ ربما بدلا من أن أقوم أنا بأعمال الصيانة ربما عليك أن ترسل شخصا ما الى المنزل مرة كل شهر مرتديا زيا رسميا ليقول: |
Então, porque é que não engoles isso uma vez por mês e vais dizer-lhe olá? | Open Subtitles | فلماذا لا تستحملين مرة كل شهر وتذهبين لإلقاء التحية عليه؟ |
Nós falamos diariamente, vemo-nos uma vez por mês. | Open Subtitles | نَتكلّمُ كُلّ يوم، نَرى بعضهم البعض على الأقل مرة كل شهر. |
Pensei que a maldição era o que me acontecia uma vez por mês. | Open Subtitles | كنت اظن ان هذه اللعنة ماكنت تحدث لي مرة كل شهر |
Ela pode trazer as crianças uma vez por mês. | Open Subtitles | يمكنها أن ترافق الأطفال مرة كل شهر إلى أن تنتهي الدراسة في واشنطون وأريد أيضًا أن تتصلي بالخدم |
Devo ficar com ela uma vez por mês, mas não obrigo a mãe dela a cumprir. | Open Subtitles | ويفترض عليّ رؤيتها مرة كل شهر ولكني لا أقابل والدتها |
Sempre que estou na cidade, ainda visito o Michael, uma vez por mês. | Open Subtitles | وفي كل مرة أكون في المدينة, ما أزال أذهب لزيارة مايكل, مرة كل شهر. |
Ouro de implantes dentários... enviado uma vez por mês ao Departamento Médico das... | Open Subtitles | والذهب المُذاب من الأسنان... الذي أُرسِل مرة كل شهر للقسم الطبي... |
Assume uma forma humana uma vez por mês... e vai jogar não se sabe onde. | Open Subtitles | يهبط مرة كل شهر كأنسان ويلعبها |
Entretanto, está aqui uma vez por mês deliciando-se em cada um dos sete pecados mortais. | Open Subtitles | يخطب في الأخلاق و الفضائل ... و في الوقت نفسه، يأتي هنا مرة كل شهر و ينغمس في واحدة من السبع خطايا المميتة |
- Deixem lá. - Vamos visitá-lo uma vez por mês. | Open Subtitles | لاتقلقوا، أعدكم أن نزوره مرة كل شهر |
- É a minha avó. Só sai uma vez por mês do lar e era a minha vez de cuidar dela. | Open Subtitles | إنها جدتى وهى تخرج من المنزل مرة كل شهر |
Passava-lhe informações uma vez por mês. | Open Subtitles | كنت أرسل له المعلومات مرة كل شهر |