Se te apanharem depois, pelo menos ficarão confusos durante a tortura. | Open Subtitles | فإذا أمسكو بك لاحقاً سيكونون مرتبكين بشأن تعذيبك |
Estão com medo e confusos e querem ir para casa! | Open Subtitles | كانوا خائفين و مرتبكين واردوا العودة للوطن |
Chegam aqui confusos, à procura de respostas. | Open Subtitles | يأتون الى هنا مرتبكين و يبحثون عن إجابات |
Gelados e desorientados eles procuram pela colônia. | Open Subtitles | باردين و مرتبكين ، فإنهم يبحثون عن المستعمرة. |
Pacientes que são submetidos a uma cirurgia craniana ficam desorientados. | Open Subtitles | ...المرضى الذين أجروا عملية دماغية ,سوف يكونوا مرتبكين |
Já devem ter passado o material, e se não o tiverem feito, vão estar nervosos, pedrados com o material. | Open Subtitles | لربما فرغوا الشحنة الآن وإن لم يحصلوا عليها سيكونون على الحافة مرتبكين في مخابئهم |
Quando na primavera fui registar-me a Sauk Valley, eles pareciam confusos. | Open Subtitles | عندما ذهبت في ذلك الربيع للتسجيل في سوك فالي لقد بدوا مرتبكين |
Embora os etíopes tenham ficado confusos inicialmente com o nome estranho que os portugueses davam ao seu imperador, eram astutos e reconheceram o potencial diplomático da situação. | TED | على الرغم بأنّ الإثيوبيّين كانوا مرتبكين بسبب مناداة البرتغاليين لإمبراطورهم باسمٍ غير عاديّ، لقد كانوا أذكياء بما يكفي ليستغلّوا ما أتاحه لهم هذا الموقف دبلوماسيًّا. |
Os super-soldados ficaram desorganizados e confusos, como se não soubessem mais o que fazer. | Open Subtitles | محاربوا الـ * كول * أصبحوا غير منظمين و مرتبكين كما كان قاسي إذا كانوا لَم يَعْرفوا ما عليهم فعله |
Passou ano, mas os meteorologistas continuam confusos com as alterações climatéricas extremas na área delimitada. | Open Subtitles | عامٌ مضى , ومع ذلك ما زال خبراء النيازك مرتبكين بسبب الارتفاع الشديد في درجة حرارة الطقس خلال عشرة أميال حول مكان سقوط النيزك. |
Deixem de se sentir perplexos ou confusos ou estonteados com o fosso do desempenho, com o fosso de rendimentos, com as taxas de encarceramento, ou com qualquer disparidade socioeconómica que seja a moda do momento. | TED | توقفوا عن كونكم متحيرين أو مرتبكين أو مشوشين بفجوة الإنجاز، فجوة الدخل، ومعدلات السجن، أو مهما يكن مصطلح التفاوت الاجتماعي الاقتصادي الجديد "للشيء" حالياً. |
Ficámos confusos porque o teu terceiro olho... | Open Subtitles | كنا مرتبكين بسبب عينك الثالثة |
- Gosto de pôr os meus inimigos confusos. | Open Subtitles | .أحب أن أجعل أعدائى مرتبكين. |
Desculpe, mas estamos um pouco confusos. | Open Subtitles | أنا آسف , نحن مرتبكين قليلاً |
Nós todos ficamos confusos. | Open Subtitles | كلنا كنا مرتبكين |
Os espíritos ficam confusos. | Open Subtitles | أعني، الأرواح يصبحوا مرتبكين |
O Colin guardou-o alguns dias, mas estávamos todos nervosos... | Open Subtitles | احتفظ به "كولين" لعدة أيام و لكننا كننا مرتبكين جداً و قد قام برميه في المرحاض |
Gosta de deixar nervosos todos os meus pretendentes. | Open Subtitles | هي تحب أن تجعل جميع ما تقابلهم مرتبكين |